Sheila - Je suis comme toi (Live au Casino de Paris 2017) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sheila - Je suis comme toi (Live au Casino de Paris 2017)




Je suis comme toi (Live au Casino de Paris 2017)
Я такая же, как ты (Live au Casino de Paris 2017)
Comme toi, j'ai souvent besoin de parler
Как и ты, я часто нуждаюсь в разговоре
Comme toi, je ne vis ma vie qu'à moitié
Как и ты, я живу лишь наполовину
Et le temps passe sur les calendriers
И время идёт, листая календари
Et le temps casse tous les miroirs qu'on aimait
И время разбивает все зеркала, что мы любили
Comme toi, j'ai eu des amours difficiles
Как и ты, у меня была сложная любовь
Comme toi, des envies de mourir faciles
Как и ты, я легко хотела умереть
Et le monde change, mais laisse-le donc changer
И мир меняется, но пусть себе меняется
Et la vie change, elle est comme ça, ça va passer
И жизнь меняется, она такая, это пройдет
Je suis comme toi
Я такая же, как ты
Y a pas d'couleur sur ton av'nir
Нет красок в твоем будущем
Y a moins d'chaleur dans tes souvenirs
Всё меньше тепла в твоих воспоминаниях
Et ça t'fait mal
И тебе больно
Et ça t'fait mal
И тебе больно
Y a comme une gêne dans ton plaisir
Как будто есть помеха в твоем удовольствии
Dans ton journal
В твоем дневнике
Comme toi, j'ai passé des jours à crier
Как и ты, я проводила дни в крике
Comme toi, j'ai perdu la tête, arrêté (machine, machine)
Как и ты, я теряла голову, останавливалась (машина, машина)
Mes machines, qui n'entend plus personne (planning, planning)
Мои машины, которые больше никого не слышат (планирование, планирование)
Fait son planning de tes yeux qui s'étonnent
Составляют свой план из твоих удивленных глаз
Comme toi, je ne suis pas de celles qui renoncent
Как и ты, я не из тех, кто сдаётся
Comme toi, devant le bateau qui s'enfonce
Как и ты, перед тонущим кораблем
Mais la mer monte, tu vas la démonter
Но море поднимается, ты его разберешь
Et la vie compte, sur toi, oui toi, pour tout changer
И жизнь рассчитывает на тебя, да, на тебя, чтобы всё изменить
J'étais comme toi
Я была такой же, как ты
Y a pas d'couleur sur ton av'nir
Нет красок в твоем будущем
Y a moins d'chaleur dans tes souvenirs
Всё меньше тепла в твоих воспоминаниях
Et ça t'fait mal
И тебе больно
Et ça t'fait mal
И тебе больно
Y a comme une gêne dans ton plaisir
Как будто есть помеха в твоем удовольствии
Dans ton journal
В твоем дневнике
Et le monde change, mais laisse-le donc changer
И мир меняется, но пусть себе меняется
Et la vie change, elle est comme ça, ça va passer
И жизнь меняется, она такая, это пройдет
Je suis comme toi, je suis comme toi
Я такая же, как ты, я такая же, как ты
Ta vie, comme les films de Godard,
Твоя жизнь, как фильмы Годара,
Un jour c'est blanc, un jour c'est noir
Сегодня белая, завтра черная
Et c'est normal, et c'est normal
И это нормально, и это нормально
Tu fais la paix avec le pire
Ты миришься с худшим
Le meilleur, c'est pour l'avenir
Лучшее - для будущего





Writer(s): Alex Martín


Attention! Feel free to leave feedback.