Lyrics and translation Sheila - Julietta (Version stéréo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Julietta (Version stéréo)
Джульетта (стерео версия)
Dans
un
petit
village
aux
balcons
fleuris,
В
маленькой
деревне
с
цветущими
балконами,
Vivait
une
fille
tellement
jolie
Жила
девушка,
такая
красивая,
Qu'elle
était
suivie
de
tous
les
garçons,
Что
за
ней
увивались
все
парни,
Le
dimanche
après
la
procession
В
воскресенье
после
процессии.
Juli,
Juli,
Juli,
Juli,
Джули,
Джули,
Джули,
Джули,
Juli,
Juli,
Juli,
Julietta
Джули,
Джули,
Джули,
Джульетта.
Juli,
Juli,
Juli,
Juli,
Джули,
Джули,
Джули,
Джули,
Juli,
Juli,
Juli,
Julietta
Джули,
Джули,
Джули,
Джульетта.
La
vie
sans
amour
est
un
fardeau
Жизнь
без
любви
- это
тяжкое
бремя,
A
chaque
fille
il
faut
son
Roméo
Каждой
девушке
нужен
свой
Ромео.
Oh,
oh,
oh,
Juli,
Juli,
Juli,
Juli
О,
о,
о,
Джули,
Джули,
Джули,
Джули,
Juli,
Juli,
Juli,
Julietta
Джули,
Джули,
Джули,
Джульетта.
Celui
qu'elle
aimait
se
trouvait
si
loin,
Тот,
кого
она
любила,
был
так
далеко,
Elle
cachait
sa
peine
et
ne
disait
rien
Она
скрывала
свою
печаль
и
ничего
не
говорила.
Mais
pensait
à
lui
quand
sous
les
arcades
Но
думала
о
нём,
когда
под
аркадами
On
venait
lui
jouer
la
sérénade
Ей
играли
серенаду.
Juli,
Juli,
Juli,
Juli,
Джули,
Джули,
Джули,
Джули,
Juli,
Juli,
Juli,
Julietta
Джули,
Джули,
Джули,
Джульетта.
Juli,
Juli,
Juli,
Juli,
Джули,
Джули,
Джули,
Джули,
Juli,
Juli,
Juli,
Julietta
Джули,
Джули,
Джули,
Джульетта.
La
vie
sans
amour
est
un
fardeau
Жизнь
без
любви
- это
тяжкое
бремя,
A
chaque
fille
il
faut
son
Roméo
Каждой
девушке
нужен
свой
Ромео.
Oh,
oh,
oh,
Juli,
Juli,
Juli,
Juli
О,
о,
о,
Джули,
Джули,
Джули,
Джули,
Juli,
Juli,
Juli,
Julietta
Джули,
Джули,
Джули,
Джульетта.
Quand
son
amoureux
lui
revint
un
jour
Когда
её
возлюбленный
вернулся
однажды,
Ce
fut
évident
qu'ils
s'aimaient
toujours
Стало
очевидно,
что
они
всё
ещё
любят
друг
друга.
Les
autres
garçons
n'eurent
pas
de
rancœur
Другие
парни
не
держали
зла,
Et
tout
le
monde
partagea
leur
bonheur
И
все
разделили
их
счастье.
Juli,
Juli,
Juli,
Juli,
Джули,
Джули,
Джули,
Джули,
Juli,
Juli,
Juli,
Julietta
Джули,
Джули,
Джули,
Джульетта.
Juli,
Juli,
Juli,
Juli,
Джули,
Джули,
Джули,
Джули,
Juli,
Juli,
Juli,
Julietta
Джули,
Джули,
Джули,
Джульетта.
La
vie
sans
amour
est
un
fardeau
Жизнь
без
любви
- это
тяжкое
бремя,
A
chaque
fille
il
faut
son
Roméo
Каждой
девушке
нужен
свой
Ромео.
Oh,
oh,
oh,
Juli,
Juli,
Juli,
Juli
О,
о,
о,
Джули,
Джули,
Джули,
Джули,
Juli,
Juli,
Juli,
Julietta
Джули,
Джули,
Джули,
Джульетта.
Oh,
oh,
oh,
Juli,
Juli,
Juli,
Juli,
О,
о,
о,
Джули,
Джули,
Джули,
Джули,
Juli,
Juli,
Juli,
Julietta
Джули,
Джули,
Джули,
Джульетта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques PLANTE, Claude CARRERE, Bill MARTIN, Phil COULTER
Attention! Feel free to leave feedback.