Lyrics and translation Sheila - Papa t'Es Plus Dans l'Coup - version stéréo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa t'Es Plus Dans l'Coup - version stéréo
Папа, ты больше не в теме - стерео версия
Papa,
papa,
papa
t'es
plus
dans
l'coup
papa
Папа,
папа,
папа,
ты
больше
не
в
теме,
папа
Papa,
papa,
papa
t'es
plus
dans
l'coup
papa
Папа,
папа,
папа,
ты
больше
не
в
теме,
папа
Tu
m'avais
dit
dès
ma
plus
tendre
enfance
Ты
говорил
мне
с
самого
детства,
Bien
mal
acquis
ne
profite
jamais
Что
нечестно
нажитое
не
идет
впрок.
En
grandissant
au
fil
de
l'existence
Взрослея,
по
ходу
жизни,
J'ai
vu
que
ce
n'était
pas
toujours
vrai
Я
поняла,
что
это
не
всегда
так.
(Papa,
papa,
papa)
t'es
plus
dans
l'coup
papa
(Папа,
папа,
папа)
ты
больше
не
в
теме,
папа
(Papa,
papa,
papa)
t'es
plus
dans
l'coup
papa
(Папа,
папа,
папа)
ты
больше
не
в
теме,
папа
Tu
m'avais
dit
"mon
enfant
sur
la
Terre
Ты
говорил
мне:
"Дитя
мое,
на
Земле
Aide
tes
frères
tu
seras
récompensée"
Помогай
ближним,
и
будешь
вознаграждена".
Moi
j'ai
prêté
ta
voiture
à
Jean-Pierre
Я
одолжила
твою
машину
Жан-Пьеру,
II
m'l'a
ramenée
en
pièces
détachées
Он
вернул
ее
мне
по
частям.
(Papa,
papa,
papa)
t'es
plus
dans
l'coup
papa
(Папа,
папа,
папа)
ты
больше
не
в
теме,
папа
(Papa,
papa,
papa)
t'es
plus
dans
l'coup
papa
(Папа,
папа,
папа)
ты
больше
не
в
теме,
папа
Tu
devrais
ma
parole
Тебе
бы,
честное
слово,
Retourner
bien
vite
à
l'école
Вернуться
быстренько
в
школу,
Réviser
ton
jugement
Пересмотреть
свои
суждения,
Crois-moi
ce
serait
plus
prudent
Поверь
мне,
это
было
бы
благоразумнее.
Tu
m'avais
dit
pour
me
mettr'en
confiance
Ты
говорил
мне,
чтобы
вселить
в
меня
уверенность,
Que
le
travail
conserve
la
santé
Что
работа
сохраняет
здоровье.
J'ai
travaillé
chaque
jour
sans
défaillance
Я
работала
каждый
день
без
усталости,
Depuis
je
suis
fatiguée,
alignée
С
тех
пор
я
усталая
и
разбитая.
(Papa,
papa,
papa)
t'es
plus
dans
l'coup
papa
(Папа,
папа,
папа)
ты
больше
не
в
теме,
папа
(Papa,
papa,
papa)
t'es
plus
dans
l'coup
papa
(Папа,
папа,
папа)
ты
больше
не
в
теме,
папа
Tu
m'avais
dit
"ce
garçon
est
volage
Ты
говорил
мне:
"Этот
парень
непостоянный,
Fais
attention
il
va
te
faire
souffrir"
Будь
осторожна,
он
заставит
тебя
страдать".
Pourtant
près
d'lui
je
vis
dans
un
nuage
Тем
не
менее,
рядом
с
ним
я
живу,
как
в
облаках,
Et
le
bonheur
danse
sur
mon
sourire
И
счастье
танцует
в
моей
улыбке.
(Papa,
papa,
papa)
t'es
plus
dans
l'coup
papa
(Папа,
папа,
папа)
ты
больше
не
в
теме,
папа
(Papa,
papa,
papa)
t'es
plus
dans
l'coup
papa
(Папа,
папа,
папа)
ты
больше
не
в
теме,
папа
(Papa,
papa,
papa)
t'es
plus
dans
l'coup
papa
(Папа,
папа,
папа)
ты
больше
не
в
теме,
папа
(Papa,
papa,
papa)
t'es
plus
dans
l'coup
papa
(Папа,
папа,
папа)
ты
больше
не
в
теме,
папа
(Papa,
papa,
papa)
t'es
plus
dans
l'coup
papa
(Папа,
папа,
папа)
ты
больше
не
в
теме,
папа
(Papa,
papa,
papa)
t'es
plus
du
tout
dans
l'coup
papa
(Папа,
папа,
папа)
ты
совсем
не
в
теме,
папа
(Papa,
papa,
papa)
(Папа,
папа,
папа)
(Papa,
papa,
papa)
t'es
plus
dans
l'coup
papa
(Папа,
папа,
папа)
ты
больше
не
в
теме,
папа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Plait, Jean Setti (jan), Gilbert Guenet (jil)
Attention! Feel free to leave feedback.