Lyrics and translation Shel Silverstein - Beans Taste Fine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beans Taste Fine
Фасоль - объедение
Silverstein
Shel
Сильверстейн
Шел
Beans
Taste
Fine
Фасоль
- объедение
Beans
Taste
Fine
Фасоль
- объедение
(Shel
Silverstein)
(Шел
Сильверстейн)
Now
a
friend
of
mine,
way
back
in
Chicago
Один
мой
приятель,
ещё
из
Чикаго,
You
know,
he
finally
made
his
pile.
Знаешь,
он,
наконец,
сколотил
себе
состояние.
Well
he
got
himself
a
mansion
on
Butler
and
Sheff
Купил
себе
особняк
на
Батлер
и
Шефф
An'
hHe
was
livin'
in
the
latest
style;
И
жил
на
широкую
ногу.
But
I
run
into
him,
he
was
eatin'
in
a
greasy
spoon
Но
вот
я
сталкиваюсь
с
ним,
он
ест
в
забегаловке,
While
parkled
in
front
was
his
big
limousine.
А
у
обочины
припаркован
его
огромный
лимузин.
I
said,
"Buddy,
you've
got
so
much
money
Я
говорю:
"Дружище,
у
тебя
же
столько
денег,
How
come
youre
in
here,
eatin
beans?"
Почему
ты
здесь,
ешь
фасоль?"
An'
he
said
А
он
ответил:
After
you've
been
havin'
steak
for
a
long
time
Когда
долго
ешь
бифштексы,
Beans,
beans
taste
fine.
Фасоль,
фасоль
кажется
объедением.
An'
after
you've
been
drinkin'
champagne
and
brandy
А
после
шампанского
и
бренди,
You
gonna
settle
for
wine.
Ты
согласишься
и
на
вино.
He
said
"The
world
is
funny,
and
people
are
strange
Он
сказал:
"Мир
забавен,
а
люди
странны,
And
man
is
a
creature
of
constant
change,
and
И
человек
- создание
переменчивое,
и
After
you've
been
havin'
steak
for
a
long
time
Когда
долго
ешь
бифштексы,
Beans,
beans
taste
fine."
Фасоль,
фасоль
кажется
объедением."
Now,
you
know
I
ran
into
another
friend
of
mine
Знаешь,
я
столкнулся
с
ещё
одним
своим
приятелем
In
a
rowdy
old
Clark
Street
Bar,
В
шумном
старом
баре
на
Кларк-стрит,
I
said,
"Friend,
is
it
true
what
I
heard
about
you?
Я
сказал:
"Дружище,
это
правда,
что
я
слышал
о
тебе?
I
heard
you
married
a
beautiful
18-year
old
shapely
movie
star,
Я
слышал,
ты
женился
на
красавице
18-летней
кинозвезде,
Yet
here
you
sit,
tryin'
to
make
out
with
some
barfly
И
всё
же
ты
сидишь
здесь,
пытаясь
склеить
какую-то
завсегдатая,
Who's
too
old
and
ugly
to
be
true."
Которая
слишком
стара
и
уродлива,
чтобы
быть
правдой."
He
said,
"Shelley,
you're
still
a
very
young
man
Он
сказал:
"Шелли,
ты
ещё
очень
молод,
So
sit
down.
I'll
explain
it
all
to
you.
Так
что
садись.
Я
тебе
всё
объясню.
After
you've
been
havin'
steak
for
a
long
time
Когда
долго
ешь
бифштексы,
Beans,
beans
taste
fine.
Фасоль,
фасоль
кажется
объедением.
An'
after
you've
been
drinkin'
champagne
and
Chivas
Regal
А
после
шампанского
и
"Чивас
Ригал",
You
gonna
settle
for
Thunderbird
wine.
Ты
согласишься
и
на
"Тандербёрд".
He
said
"The
world
is
funny,
and
people
are
strange
Он
сказал:
"Мир
забавен,
а
люди
странны,
And
man
is
a
creature
of
constant
change,
and
И
человек
- создание
переменчивое,
и
After
you've
been
havin'
steak
for
a
long
time
Когда
долго
ешь
бифштексы,
Beans,
beans
taste
fine."
Фасоль,
фасоль
кажется
объедением."
Copyright
BMI
Copyright
BMI
Filename[
BEANFINE
Filename[
BEANFINE
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! Feel free to leave feedback.