Lyrics and translation Shel Silverstein - Bigtime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
dragged
up
my
holly
and
I
pull
it
to
a
town
for
the
bigtime
Эй,
дорогая,
я
собрал
пожитки
и
приехал
в
город
ради
большого
куша
Hey
rig
down
the
road
I
tore
′em
down
I'm
a
bigtime
Эй,
по
дороге
сюда
я
крушил
всё
подряд,
ведь
я
иду
за
большим
кушем
I
wheeled
right
in
them
swinging
doors
Я
влетел
в
эти
распашные
двери
Out
through
the
window
with
half
of
that
store
И
вылетел
в
окно,
прихватив
половину
магазина
Everybody
stopped
and
roared
here
comes
Bigtime
Все
остановились
и
взревели:
"Вот
идёт
Большой
Куш!"
Lemme
grab
me
a
bottle
when
I
bit
off
a
tap
cause
I′m
bigtime
Дай-ка
мне
бутылочку,
милая,
я
откусил
от
крана,
потому
что
я
иду
за
большим
кушем
I
do
a
90
miles
an
hour
in
this
speedin'
trap
and
that's
bigtime
Я
гнал
150
километров
в
час
мимо
полицейской
ловушки,
вот
это
большое
время!
I
rolled
up
the
telephone
pole
and
then
I
kissed
15
women
fought
16
men
Я
обнял
телефонный
столб,
поцеловал
15
женщин,
подрался
с
16
мужчинами
I
thought
I′d
start
over
again
for
another
bigtime
Я
подумал,
что
начну
всё
сначала
ради
ещё
одного
большого
куша
And
then
a
cop
come
up
he
said
I
see
you′ve
been
enjoyin'
quite
a
bigtime
yeah
И
тут
подходит
коп
и
говорит:
"Вижу,
ты
неплохо
проводишь
время,
да,
большое
время"
But
you
got
to
pay
for
what
have
been
destroyed
Mr
Bigtime
Но
ты
должен
заплатить
за
то,
что
разрушил,
мистер
Большой
Куш
I
told
that
cop
you
better
cut
right
out
Я
сказал
этому
копу:
"Лучше
убирайся
отсюда"
Cause
you′re
a
little
bitty
man
I'm
a
great
big
trout
Потому
что
ты
маленький
человечек,
а
я
большая
рыба
I
swung
at
him
and
the
lights
went
out
on
my
bigtime
Я
замахнулся
на
него,
и
свет
погас
для
моего
большого
куша
Hey
here
I
am
coolin′
in
the
country
slam
and
this
is
the
bigtime
Эй,
вот
я
и
охлаждаюсь
в
государственной
гостинице,
и
это
большое
время
The
judge
didn't
believe
how
imprtant
I
am
he
gave
me
bigtime
Судья
не
поверил,
насколько
я
важен,
он
дал
мне
большое
время
And
in
the
bunk
above
me
there
is
a
poor
tempted
soul
А
на
койке
надо
мной
лежит
бедная
искушённая
душа
He
shot
his
wife
cause
she
sneezed
untold
Он
застрелил
свою
жену,
потому
что
она
бесконечно
чихала
Hope
he
didn′t
catch
cold
here
in
the
bigtime
Надеюсь,
он
не
простудится
здесь,
в
большое
время
Hey
when
I
get
out
I
can
have
it
made
I
could
be
bigtime
Эй,
когда
я
выйду,
у
меня
всё
получится,
я
могу
стать
большим
кушем
Vause
my
safecracker
buddies
wanna
teach
me
the
trade
in
their
bigtime
Потому
что
мои
друзья-взломщики
сейфов
хотят
научить
меня
своему
ремеслу
в
их
большое
время
I
thanked
them
kindly
but
I
told
them
no
when
I
get
out
I'm
gonna
take
it
slow
Я
любезно
поблагодарил
их,
но
сказал
им
"нет",
когда
я
выйду,
я
буду
жить
спокойно
A
cup
of
hot
chocolade
and
a
late
late
show
will
be
my
bigtime
Чашечка
горячего
шоколада
и
позднее
шоу
- вот
моё
большое
время
Yea
cup
of
hot
chocolade
and
a
late
show
will
be
my
bigtime
Да,
чашечка
горячего
шоколада
и
позднее
шоу
- вот
моё
большое
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! Feel free to leave feedback.