Lyrics and translation Shel Silverstein - Lemmebesomethin' - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lemmebesomethin' - Live
Дай мне побыть кем-нибудь - Концертная запись
Now
if
I
can't
be
your
hotdog
lemme
be
your
little
weiner
Если
я
не
могу
быть
твоей
сосиской,
позволь
мне
быть
твоей
маленькой
колбаской,
Baby
if
I
can't
be
your
regular
man
lemme
be
your
in
betweener
Детка,
если
я
не
могу
быть
твоим
постоянным
мужчиной,
позволь
мне
быть
твоим
промежуточным,
And
if
I
can't
be
your
human
torch
lemme
be
your
submariner
И
если
я
не
могу
быть
твоим
человеческим
факелом,
позволь
мне
быть
твоим
подводником.
Well
hey
baby
don't
you
leave
me
this
way
lemme
be
somethin'
Эй,
детка,
не
бросай
меня
так,
позволь
мне
побыть
кем-нибудь.
Yeah
If
I
can't
be
your
Abercrombie
bitch
lemme
be
your
five
and
tener
Да,
если
я
не
могу
быть
твоей
шлюшкой
из
"Аберкромби",
позволь
мне
быть
твоей
потаскушкой
за
пятерку,
If
I
can't
be
your
all-the-time
lemme
be
your
now-and-thenner
Если
я
не
могу
быть
твоим
"всегда",
позволь
мне
быть
твоим
"время
от
времени",
And
if
I
can't
be
your
now-and-thenner
lemme
be
your
you-tell-me-whenner
И
если
я
не
могу
быть
твоим
"время
от
времени",
позволь
мне
быть
твоим
"скажи-мне-когда".
Mmm
hey
baby
don't
you
leave
me
this
way
lemme
be
somethin'
Ммм,
эй,
детка,
не
бросай
меня
так,
позволь
мне
побыть
кем-нибудь.
And
if
I
can't
be
your
datenut
bread
lemme
be
your
soda
cracker
И
если
я
не
могу
быть
твоим
финиковым
хлебом,
позволь
мне
быть
твоим
крекером,
And
if
I
can't
be
your
boom-a-dee
boom
lemme
be
your
clickity
clacker
И
если
я
не
могу
быть
твоим
"бум-а-ди
бум",
позволь
мне
быть
твоей
трещоткой,
And
if
I
can't
be
your
seven-course
meal
lemme
be
your
midnight
snacker
И
если
я
не
могу
быть
твоим
ужином
из
семи
блюд,
позволь
мне
быть
твоим
полуночным
перекусом.
Yeah
baby
don't
you
leave
me
this
way
lemme
be
somethin'
Да,
детка,
не
бросай
меня
так,
позволь
мне
побыть
кем-нибудь.
Yeah
if
I
can't
be
your
lovey-dovey
lemme
be
your
flirty-flirty
Да,
если
я
не
могу
быть
твоим
голубчиком,
позволь
мне
быть
твоим
флиртуном,
And
if
I
can't
be
your
orchestra
lemme
be
your
little
hurdy
gurdy
И
если
я
не
могу
быть
твоим
оркестром,
позволь
мне
быть
твоей
маленькой
шарманкой,
And
if
I
can't
be
your
Mr
Clean
lemme
be
your
Mr
Dirty
И
если
я
не
могу
быть
твоим
мистером
Чистюлей,
позволь
мне
быть
твоим
мистером
Грязнулей.
Oh
hey
baby
don't
you
leave
me
this
way
lemme
be
somthin'
О,
эй,
детка,
не
бросай
меня
так,
позволь
мне
побыть
кем-нибудь.
Hey
if
I
can't
be
your
Sunday
man
lemme
be
your
Monday
action
Эй,
если
я
не
могу
быть
твоим
воскресным
мужчиной,
позволь
мне
быть
твоим
понедельничным
развлечением,
Yeah
well
if
I
can't
be
your
big
big
show
lemme
be
your
coming
attraction
Да,
ну,
если
я
не
могу
быть
твоим
большим-большим
шоу,
позволь
мне
быть
твоей
предстоящей
премьерой,
And
if
I
can't
be
your
coming
attraction
lemme
be
your
momentary
satisfaction
И
если
я
не
могу
быть
твоей
предстоящей
премьерой,
позволь
мне
быть
твоим
мгновенным
удовлетворением.
Yeah
well
hey
baby
don't
you
leave
me
this
way
lemme
be
somethin'
Да,
ну,
эй,
детка,
не
бросай
меня
так,
позволь
мне
побыть
кем-нибудь.
And
if
I
can't
be
your
bombardier
let
me
be
your
tail
gunner
И
если
я
не
могу
быть
твоим
бомбардиром,
позволь
мне
быть
твоим
стрелком,
If
I
can't
be
your
serious
love
lemme
be
your
just-for-funner
Если
я
не
могу
быть
твоей
серьезной
любовью,
позволь
мне
быть
твоей
забавой,
And
if
I
can't
be
your
big
collision
lemme
be
your
hit-and-runner
И
если
я
не
могу
быть
твоим
большим
столкновением,
позволь
мне
быть
твоим
"ударил
и
убежал".
Yeah
well
hey
baby
don't
you
leave
me
this
way
lemme
be
somethin'
Да,
ну,
эй,
детка,
не
бросай
меня
так,
позволь
мне
побыть
кем-нибудь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.