Lyrics and translation Shel Silverstein - Someday's Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someday's Here
Этот день настал
Well
I've
told
you
someday
I'd
have
a
lotta
money
Я
говорил
тебе,
что
однажды
у
меня
будет
куча
денег,
And
you
would
see
me
grinnin'
from
ear
to
ear
И
ты
увидишь
мою
улыбку
до
ушей.
Look
in
my
pocket
this
ain't
gabbage
that
I'm
foldin'
baby
Загляни
в
мой
карман,
детка,
это
не
мусор
я
складываю,
Oh
oh
someday's
here
О-о,
этот
день
настал.
And
I
told
you
someday
I'll
come
driving
up
your
driveway
И
я
говорил
тебе,
что
однажды
я
приеду
к
твоему
дому
In
a
Cadillac
that
stretched
across
from
here
to
here
На
Кадиллаке,
который
растянется
отсюда
и
досюда.
Look
out
your
window
this
ain't
no
Mack
truck
I'm
drivin'
oh
someday's
here
Выгляни
в
окно,
это
не
грузовик
Mack
я
веду,
о,
этот
день
настал.
Yeah
you
should
have
stucked
with
me
just
a
little
bit
longer
baby
Да,
тебе
стоило
остаться
со
мной
чуть
подольше,
детка,
When
I
was
ragged
and
thin
Когда
я
был
оборванцем
и
тощим.
You
should
have
stuck
with
me
till
I
got
a
little
bit
stronger
baby
Тебе
стоило
остаться
со
мной,
пока
я
не
окрепну
немного,
детка,
But
you
wanted
the
battle
now
you're
up
the
creek
without
a
paddle
Но
ты
хотела
битвы,
а
теперь
ты
в
дерьме
без
весла.
Say
I
told
you
someday
I'd
have
so
many
women
Говорю
же,
я
говорил
тебе,
что
однажды
у
меня
будет
столько
женщин,
That
if
I
try
to
count
'em
it
would
take
a
year
Что
если
я
попытаюсь
их
сосчитать,
это
займет
год.
Look
in
the
back
seat
this
ain't
no
football
team
I'm
drivin'
with
Загляни
на
заднее
сиденье,
это
не
футбольная
команда
со
мной
едет,
Aw
someday's
here
А,
этот
день
настал.
[ Harmonica
]
[ Игра
на
губной
гармошке
]
You
should
have
stuck
with
me...
Тебе
стоило
остаться
со
мной...
Say
I
told
you
someday
you
come
crawlin'
to
me
Говорю
же,
я
говорил
тебе,
что
однажды
ты
приползешь
ко
мне,
Beggin'
pleadin'
scratchin'
cryin'
crocodile
tears
Умоляя,
вымаливая,
царапаясь,
проливая
крокодиловы
слезы.
Look
at
my
feet
is
that
my
dog
Rover
no
it's
you
Посмотри
к
моим
ногам,
это
мой
пес
Ровер?
Нет,
это
ты.
Aw
someday's
here
hmm
someday's
here
А,
этот
день
настал,
хмм,
этот
день
настал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! Feel free to leave feedback.