Shel Silverstein - Sure Hit Songwriter's Pen - translation of the lyrics into German




Sure Hit Songwriter's Pen
Der todsichere Songschreiber-Füller
Now I was hangin' round Nashville writin' songs and playin' 'em for all of the stars
Also, ich hing in Nashville rum, schrieb Songs und spielte sie all den Stars vor
Watchin' 'em laugh and hand 'em back livin' on hope and Hershey bars
Sah zu, wie sie lachten und sie zurückgaben, lebte von Hoffnung und Hershey-Riegeln
So I pawned my guitar and bought a ticket home and I's headin' for the Trailway bus
Also verpfändete ich meine Gitarre, kaufte ein Ticket nach Hause und war auf dem Weg zum Trailway-Bus
When I seen an old fountain pen laying in the gutter so I stopped and picked it up
Als ich einen alten Füllfederhalter im Rinnstein liegen sah, also hielt ich an und hob ihn auf
It was worn-out bent and cast aside you know kinda sorta like myself
Er war abgenutzt, verbogen und weggeworfen, weißt du, irgendwie so wie ich
So I sat down on the curb and wrote a little song
Also setzte ich mich auf den Bordstein und schrieb ein kleines Lied
That told the world how both of us felt
Das der Welt erzählte, wie wir uns beide fühlten
Then I run that song down to Music Row and before I had time to spit
Dann rannte ich mit dem Song zur Music Row, und bevor ich Zeit zum Spucken hatte
It's pitched and sold and cut for a record
Wurde er vorgestellt, verkauft und für eine Platte aufgenommen
And moving up the charts and damn it's a hit
Und stieg in den Charts auf, und verdammt, es war ein Hit
So I wrote me another winner then I wrote me a smash again
Also schrieb ich noch einen Gewinner, dann schrieb ich wieder einen Knaller
And I's a flyin' off the ground cause I knew I'd found me a sure hit songwriter's pen
Und ich hob ab, denn ich wusste, ich hatte ihn gefunden, meinen todsicheren Songschreiber-Füller
So the songs they just kept a'pourin' out and the money kept pouring in
Also sprudelten die Songs nur so heraus, und das Geld sprudelte herein
I just couldn't miss all it took was a twist of my sure hit songwriter's pen
Ich konnte einfach nicht danebenliegen, alles, was es brauchte, war eine Drehung meines todsicheren Songschreiber-Füllers
Remember when I won the Grammy then I won it again and again
Erinnerst du dich, als ich den Grammy gewann, dann gewann ich ihn wieder und wieder
Well none of you knew that it was all due to my sure hit songwriter's pen
Nun, keiner von euch wusste, dass alles an meinem todsicheren Songschreiber-Füller lag
I was darling with all the ladies I was a hero among the men...
Ich war der Liebling aller Damen, ich war ein Held unter den Männern...
Making big dough working rodeos and TV shows me and my sure hit songwriter's pen
Machte viel Kohle, arbeitete bei Rodeos und TV-Shows, ich und mein todsicherer Songschreiber-Füller
But then one night in Wichita I was just coming off of the stage
Aber dann, eines Nachts in Wichita, kam ich gerade von der Bühne
Folks all lined up and did crawl for my autograph Lord I was a national rage
Die Leute standen Schlange und krochen fast für mein Autogramm, Herrgott, ich war der nationale Renner
One little freckled face girl was there she said I got no pencil sir
Ein kleines sommersprossiges Mädchen war da, sie sagte: 'Ich habe keinen Stift, Sir'
So I signed it with my songwriter's pen and then handed the pen back to her
Also unterschrieb ich mit meinem Songschreiber-Füller und gab ihr dann den Füller zurück
Four o'clock that morning I wake up with the shakes and the bends
Um vier Uhr morgens wachte ich zitternd und mit Entzugserscheinungen auf
With terror in my eyes cause good God I realized I'd lost my sure hit songwriter's pen
Mit Schrecken in den Augen, denn, guter Gott, ich erkannte, ich hatte meinen todsicheren Songschreiber-Füller verloren
I offered rewards in the papers I pleaded on the Sympathy Line
Ich bot Belohnungen in den Zeitungen an, ich flehte am Sorgentelefon
And a whole lotta folks and a whole lotta pens but none of them pen's was mine
Und eine Menge Leute und eine Menge Füller, aber keiner dieser Füller war meiner
So my songs got worse and my money ran out and so did all my so-called friends
Also wurden meine Songs schlechter, mein Geld ging aus, und ebenso all meine sogenannten Freunde
And there was no doubt I was nothing without my long-lost sure hit songwriter's pen
Und es gab keinen Zweifel, ich war nichts ohne meinen lang verlorenen, todsicheren Songschreiber-Füller
So I rolled like a stone down old Skid Row where I feed my blues on wine
Also rollte ich wie ein Stein die alte Skid Row hinunter, wo ich meinen Blues mit Wein füttere
And I rest my chops in a two-bit flop and I tell my story for a drink or a dime
Und ich ruhe meine Knochen in einer billigen Absteige und erzähle meine Geschichte für einen Drink oder einen Groschen
And I sleep with my shoes underneath my head and I dream about days back then
Und ich schlafe mit meinen Schuhen unter dem Kopf und träume von den Tagen damals
When I blazed my name across the sky with my sure hit songwriter's pen
Als ich meinen Namen mit meinem todsicheren Songschreiber-Füller an den Himmel schrieb
Somewhere in Wichita some little girl who's a freckled face nine or ten
Irgendwo in Wichita sitzt ein kleines Mädchen, sommersprossig, neun oder zehn
Is doing her arithmetic homework tonight with a sure hit songwriter's pen
Und macht heute Abend ihre Mathe-Hausaufgaben mit einem todsicheren Songschreiber-Füller
God bless ya honey you got yourself my sure hit songwriter's pen
Gott segne dich, Süße, du hast meinen todsicheren Songschreiber-Füller





Writer(s): Shel Silverstein


Attention! Feel free to leave feedback.