Shel Silverstein - The Ugliest Man In Town - Live - translation of the lyrics into German




The Ugliest Man In Town - Live
Der hässlichste Mann der Stadt - Live
Handsome guys get girls that are pretty
Hübsche Kerle kriegen Mädchen, die hübsch sind
Other guys make it cause they're clever and witty
Andere Kerle schaffen es, weil sie klug und witzig sind
But the only love I ever got I got out of pity cause I'm the ugliest man in town
Aber die einzige Liebe, die ich je bekam, bekam ich aus Mitleid, denn ich bin der hässlichste Mann der Stadt
Yeah I drive down the street in a Roys Rolls car
Ja, ich fahre die Straße runter in einem Rolls Royce
Use hundred dollar bills when I light my cigar
Benutze Hundert-Dollar-Scheine, wenn ich meine Zigarre anzünde
But you know folks that really don't get you very far
Aber wisst ihr, Leute, das bringt einen wirklich nicht sehr weit
When you're the ugliest man in town
Wenn man der hässlichste Mann der Stadt ist
There was a note on the doorstep where I was found
Da war ein Zettel auf der Türschwelle, wo ich gefunden wurde
Is said this poor child weighs eleven pounds
Da stand: dieses arme Kind wiegt elf Pfund
So bring him up healthy and welthy and sound
Also zieht ihn gesund, wohlhabend und munter auf
Keep his back to the light don't let him turn around
Haltet seinen Rücken zum Licht, lasst ihn sich nicht umdrehen
Yeah all you women you're heartless and cold all you want is my silver and gold
Ja, all ihr Frauen, ihr seid herzlos und kalt, alles was ihr wollt, ist mein Silber und Gold
Don't you know I've got a beautiful soul though I'm the ugliest man in town
Wisst ihr denn nicht, dass ich eine wunderschöne Seele habe, obwohl ich der hässlichste Mann der Stadt bin
Yeah I'm so ugly I gotta shave in the dark
Ja, ich bin so hässlich, ich muss mich im Dunkeln rasieren
The kids start to cry when I walk through the park
Die Kinder fangen an zu weinen, wenn ich durch den Park gehe
The clock stop tickin' and dogs start to bark whenever I come around
Die Uhr hört auf zu ticken und Hunde fangen an zu bellen, wann immer ich auftauche
Oh oh oh I walk down the street the girls all hiss me
Oh oh oh, ich gehe die Straße entlang, die Mädchen zischen mich alle an
If I died tomorrow not one of them would miss me
Wenn ich morgen sterben würde, würde keine von ihnen mich vermissen
Only reason they ball me is they can't stand to kiss me
Der einzige Grund, warum sie mit mir ins Bett gehen, ist, dass sie es nicht ertragen, mich zu küssen
I'm the ugliest man in town oh yeah the ugliest man in town
Ich bin der hässlichste Mann der Stadt, oh ja, der hässlichste Mann der Stadt





Writer(s): Shel Silverstein


Attention! Feel free to leave feedback.