Lyrics and translation Shelat - Ya Bdoweya
إرفقي
بي
يابدويه
يالجمال
اليوسفيه
.
Пойдем
со
мной,
мандариновая
красавица
.
يالعنود
الغشمريّة
يالجمال
المستثير
.
Какой
трилистник,
какая
сексуальная
красотка
!
آه
يا
ما
أحلى
وصوفك
.
О,
моя
сладчайшая
шерсть
.
ونقشة
الحنّا
بكفوفك
.
Вытравливаешь
Ханну
своими
лапами
.
واهني
عينٍ
تشوفك
.
О,
боже
мой.
أنتي
متعة
للنظير
.
На
тебя
приятно
смотреть
.
الله
مكمّل
قوامك
.
Бог
дополняет
твою
силу
.
ماحدٍ
يوصل
مقامك
.
Кто-то
доставляет
тебя
.
أكتفي
بس
بسلامك
.
Просто
будь
спокойна
.
مسّي
وصبّح
بخير
.
Дотронься-и
все
будет
хорошо
.
والجدايل
فوق
متنك
.
И
споры
по
поводу
твоей
маскировки
.
من
جبينك
نور
حسنك
.
Из
твоего
лба
Нур
хаснак
.
مصدرٍ
للزين
لأنّك
.
Источник
украшения
для
тебя
.
في
عيوني
أنت
غير
.
В
моих
глазах
это
не
так
.
شفتك
وعقلي
تحيّر
.
Твои
губы
и
мой
разум
сбивают
с
толку
.
صرتنا
ماني
مخيّر
.
Наш
образ
- Мэнни
мухир
.
أنتي
الشيك
المجيّر
.
Ты
- чек
.
وأنتي
أرباحك
كثير
.
И
ты
много
зарабатываешь
.
أرتبك
. يبهر
جمالك
.
Смущен.
ослепляет
своей
красотой
.
حسنك
وفتنة
دلالك
.
Твое
обаяние
и
обаяние
.
جيت
لك
كلّي
حلالك
.
Получите
все
ваши
решения
.
في
صلاتي
مستخير
.
В
моей
молитве
есть
возмущение
.
والعدو
اللي
يضرّك
.
И
враг,
который
причиняет
тебе
боль
.
أبشر
بعلمٍ
يسرّك
.
Обещай,
что
получишь
удовольствие
.
أفدي
عمري
بعمرك
.
Назови
мне
свой
возраст
.
كل
ماتطلب
يصير
.
Все,
что
тебе
нужно,
- это
быть
собой
.
أنتي
ياجوهر
يادرّة
.
Ты,
Джохар
яда
.
شوفتك
لي
المسرّة
.
Ты
доставил
мне
удовольствие
.
راضي
بحلوك
ومرّة
.
Доволен
своим
прошлым.
ووضعي
من
بعدك
خطير
.
И
мое
положение
после
тебя
опасно
.
إرفقي
بي
يا
بدويّه
يالجمال
اليوسفيّة
.
Пойдем
со
мной,
кочевники,
мандариновая
красавица
.
يالعنود
الغشمريّة
يالجمال
المستثير
.
Какой
трилистник,
какая
сексуальная
красотка
!
آه
يامحلا
وصوفك
. ونقشت
الحنّى
بكفوفك
.
Ах,
магазин
и
твоя
шерсть,
и
ты
вырезал
мелодию
своими
лапами
.
واهني
عينن
تشوفك
. أنتي
متعه
للنظير
.
О,
мои
глаза
показывают
тебе,
что
на
тебя
приятно
смотреть
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.