Shelby Lynne - I Don't Want to Hear It Anymore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shelby Lynne - I Don't Want to Hear It Anymore




In my neighbourhood
В моем районе.
We dont live so good
Мы живем не так уж хорошо.
The rooms are small
Комнаты маленькие.
And the buildings made of wood
И здания из дерева.
I hear the neighbours talking bout you and me
Я слышу как соседи говорят о нас с тобой
I guess I heard it all
Кажется, я все слышала.
Cause the talk is loud
Потому что разговоры громкие
And the walls are much too thin
И стены слишком тонкие.
He dont really love her
На самом деле он ее не любит.
Thats what I heard them say
Вот что я слышал от них.
He sure wasnt thinking of her today, oh no
Он точно не думал о ней сегодня, о нет.
(He wasnt thinking of her today)
(Он не думал о ней сегодня)
I saw them in the front yard
Я видел их во дворе.
Said the boy in room 149
Сказал парень из комнаты 149.
He was talking to a girl Ive never seen before
Он разговаривал с девушкой, которую я никогда раньше не видел.
And standing there together, oh they looked so good
И стоя там вместе, о, они выглядели так хорошо
I dont want to hear it anymore
Я больше не хочу это слышать
(I dont want to hear it)
не хочу этого слышать)
I dont want to hear it anymore
Я больше не хочу это слышать
(Anymore)
(Больше нет)
Cause the talk just never ends
Потому что разговоры никогда не заканчиваются
And the heartache soon begins
И вскоре начинается сердечная боль.
The talk is so loud
Разговоры такие громкие
And the walls are much too thin
И стены слишком тонкие.
Aint it sad, said the woman down the hall
"Не грустно", - сказала женщина в коридоре.
That when a nice girl falls in love
Это когда хорошая девушка влюбляется.
Aint it just too bad that she had to fall
Разве не так уж плохо, что ей пришлось упасть?
For a boy who doesnt care for her at all?
Для парня, который совсем не любит ее?
(Its so sad)
(Это так грустно)
I dont want to hear it anymore
Я больше не хочу это слышать
(I dont want to hear it)
не хочу этого слышать)
I just cant stand to hear it anymore
Я просто не могу больше это слышать
(Anymore)
(Больше нет)
Cause the talk just never ends
Потому что разговоры никогда не заканчиваются
And the heartache soon begins
И вскоре начинается сердечная боль.
The talk is so loud
Разговоры такие громкие
And the walls are much too thin
И стены слишком тонкие.
I dont want to hear it anymore
Я больше не хочу это слышать
(Cant stand to hear it)
(Терпеть не могу это слышать)
(Dont want to hear it)
(Не хочу этого слышать)
I just cant stand to hear it anymore
Я просто не могу больше это слышать
(Dont talk about it)
(Не говори об этом)
(Cant stand to hear it)
(Терпеть не могу это слышать)
Oh, baby, baby
О, детка, детка
I just cant stand
Я просто не могу стоять.





Writer(s): Randy Newman


Attention! Feel free to leave feedback.