Sheldon - Marilyn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sheldon - Marilyn




Marilyn
Мэрилин
La nuit se lève et le travail commence
Ночь поднимается, и работа начинается
Marilyn en habits de lumière bleue
Мэрилин в одежде из голубого света
Premier client avant qu'la bataille commence
Первый клиент, прежде чем битва начнется
Une première valse et la bataille commence
Первый вальс, и битва начинается
La nuit se lève et le travail commence
Ночь поднимается, и работа начинается
Marilyn en habits de lumière bleue
Мэрилин в одежде из голубого света
Un premier verre et le travail commence
Первый бокал, и работа начинается
Une première valse et le travail commence
Первый вальс, и работа начинается
Encore une lune à se prostituer À être le témoin de la douleur des hommes
Еще одна луна, чтобы торговать собой Быть свидетелем боли мужчин
Des enfants partent et des soldats reviennent le bordel est plein quand les soldats reviennent
Дети уходят, и солдаты возвращаются, бордель полон, когда солдаты возвращаются
Pourquoi le roi s'est enfui de la ville? pourquoi le château s'est envolé?
Почему король сбежал из города? Почему замок улетел?
Pourquoi les robots ne suivent plus les ordres?
Почему роботы больше не подчиняются приказам?
Pourquoi le château s'est envolé?
Почему замок улетел?
La ville s'endort et les lumières sont éteintes
Город засыпает, и огни гаснут
Les filles travaillent mieux quand les lumières sont éteintes
Девушки работают лучше, когда огни гаснут
Les clients défilent et les lumières sont éteintes
Клиенты проходят мимо, и огни гаснут
Les hommes payent le double car les lumières sont éteintes
Мужчины платят вдвое, потому что огни гаснут
Ce monde est bizarre (ce monde est bizarre)
Этот мир странный (этот мир странный)
La mer est morte et les hommes sont des pirates
Море мертво, и мужчины - пираты
Ce monde est bizarre (ouais ce monde est bizarre)
Этот мир странный (да, этот мир странный)
La terre est morte et les femmes ont des stigmates
Земля мертва, и у женщин стигматы
La lueur d'une chandelle ne suffit plus
Лунного света свечи уже недостаточно
À remettre en état le cœur du roi
Чтобы восстановить сердце короля
La grandeur d'un poème ne suffit plus
Величия поэмы уже недостаточно
À préserver les mômes de la peur du noir
Чтобы уберечь детей от страха темноты
Cette ville se meurt
Этот город умирает
La guerre sera finie avant qu'il ne pleuve
Война закончится раньше, чем пойдет дождь
Cette ville se meurt
Этот город умирает
Et cela fait augmenter le prix de l'heure
И это повышает цену часа
La prophétie mentionne la venue d'un héros
Пророчество упоминает о приходе героя
Seulement dans cette histoire il n'y a pas de héros
Только в этой истории нет героя
Cette ville se meurt
Этот город умирает
La guerre sera finie avant qu'il ne pleuve
Война закончится раньше, чем пойдет дождь
Ce monde est bizarre (ce monde est bizarre)
Этот мир странный (этот мир странный)
Le château est loin et le ciel crée des mirages
Замок далеко, и небо создает миражи
Ce monde est bizarre (ouais ce monde est bizarre)
Этот мир странный (да, этот мир странный)
La lune est noire et le vent la dévisage, ey
Луна черная, и ветер смотрит на нее, эй
Le jour se lève et le travail s'termine
День наступает, и работа заканчивается
Marylin en habits de lumière gris
Мэрилин в одежде из серого света
Dernier client avant qu'la bataille s'termine
Последний клиент, прежде чем битва закончится
Une dernière valse et la bataille s'termine
Последний вальс, и битва заканчивается
Le jour se lève et le travail s'termine
День наступает, и работа заканчивается
Marylin en habits de lumière gris
Мэрилин в одежде из серого света
Un dernier verre et le travail s'termine
Последний бокал, и работа заканчивается
Une dernière valse et le travail s'termine
Последний вальс, и работа заканчивается





Writer(s): Farid Minghus, Sheldon Dojo, Willy H.o.g

Sheldon - Lune Noire: PREQUEL - EP
Album
Lune Noire: PREQUEL - EP
date of release
02-09-2019



Attention! Feel free to leave feedback.