Lyrics and translation Sheldon - Carnaval
L'Enfant
marche
au
bord
d'une
falaise,
le
soleil
e'claire
le
nouveau
monde
Ребенок
идет
по
краю
обрыва,
солнце
освещает
новый
мир
La
vie
lui
chante
une
chanson,
ouais,
la
vie
lui
chante
une
chanson
Жизнь
поет
ему
песню,
да,
жизнь
поет
ему
песню
Cette
nuit-la'
le
gosse
a
fait
la
somme
de
tous
nos
songes
Этой
ночью
- ребенок
составил
сумму
всех
наших
снов
Cette
nuit-la'
le
gosse
a
fait
la
somme
de
toutes
nos
hontes
Этой
ночью
- ребенок
собрал
все
наши
вещи.
Il
voulait
rencontrer
ses
semblables
le
faire
sans
compter
l'étendard
Он
хотел
встретиться
со
своими
собратьями,
чтобы
сделать
это,
не
считая
Знамени
Entre
les
marchands
et
les
gendarmes
personne
l'entend
sur
les
grands
axes
Между
купцами
и
жандармами
никто
не
слышит
его
на
больших
дорогах
Comment
amorcer
une
discussion?
Как
начать
обсуждение?
Si
y'a
des
espions
dans
les
douves
et
qu'y
a
des
agents
sur
les
remparts
Если
во
рвах
есть
шпионы,
а
на
крепостных
стенах
есть
агенты
Y'a
pas
d'place
pour
un
mendiant
même
un
gamin
Здесь
нет
места
для
нищего,
даже
для
ребенка
Si
elle
est
gentille
avec
lui
bah
c'est
un
tapin
Если
она
добра
к
нему,
Бах,
это
чушь
собачья.
Elle
lui
raconte
que
les
hommes
font
la
guerre
Она
рассказывает
ему,
что
мужчины
воюют
Puis
il
s'endort
dans
ses
draps
c'est
juste
un
enfant
dans
ses
bras
Потом
он
засыпает
в
своих
простынях,
он
просто
ребенок
у
него
на
руках
Quand
tes
yeux
sont
ferme's
Когда
твои
глаза
закрыты,
Dis-moi
ce
que
t'entends
quand
tes
yeux
sont
ferme's
(Quand
tes
yeux
sont
ferme's)
Скажи
мне,
что
ты
слышишь,
когда
твои
глаза
закрыты
(когда
твои
глаза
закрыты)
Quand
tes
yeux
sont
ferme's
Когда
твои
глаза
закрыты,
Dis-moi
ce
que
t'entends
quand
tes
yeux
sont
ferme's
Скажи
мне,
что
ты
слышишь,
когда
твои
глаза
закрыты
Les
gens
parlent
mais
ce
qu'ils
disent
est
indicible
Люди
говорят,
но
то,
что
они
говорят,
невыразимо
Il
part
a'
la
recherche
du
devin
invisible
Он
отправляется
на
поиски
невидимого
прорицателя
Il
veut
trouver
l'horloger
pour
lui
demander
l'heure
Он
хочет
найти
часового,
чтобы
спросить
его
время.
Le
gamin
marche
sur
un
chemin
infini
Ребенок
идет
по
бесконечному
пути
(Quand
tes
yeux
sont
ferme's,
quand
tes
yeux
sont
ferme's...)
(Когда
твои
глаза
закрыты,
когда
твои
глаза
закрыты...)
(Quand
tes
yeux
sont
ferme's,
quand
tes
yeux
sont
ferme's...)
(Когда
твои
глаза
закрыты,
когда
твои
глаза
закрыты...)
Les
autres
me
disent
que
j'suis
un
robot
ou
alors
que
j'suis
un
hobo
Другие
говорят
мне,
что
я
робот
или
что
я
бродяга
Mother
fuck
se
faire
des
potos,
mother
fuck
se
faire
des
bobos
Мать
трахает
себя
потосом,
мать
трахает
себя
Бобо
J'voudrais
jamais
jouer
mon
rôle
gentiment
Я
никогда
не
хотел
бы
играть
свою
роль
любезно.
La
ville
est
chelou
c'est
un
drôle
d'sentiment
Город-это
челоу,
это
забавное
чувство
J'suis
sur
mon
nuage
j'ai
le
loc
nar,
j'entends
les
cris
des
soldats
Я
на
своем
облаке,
у
меня
есть
Лок
нар,
я
слышу
крики
солдат
P't-être
c'est
juste
un
mauvais
rêve,
car
tous
les
humains
font
des
cauchemars
Может
быть,
это
просто
плохой
сон,
потому
что
всем
людям
снятся
кошмары
Les
autres
me
disent
que
j'suis
anormal
Другие
говорят
мне,
что
я
ненормальный
J'me
sens
pas
a'
ma
place
Я
не
чувствую
себя
на
своем
месте.
J'pre'fe're
qu'les
vents
l'fassent
a'
ma
place
Я
бы
хотел,
чтобы
ветры
сделали
это
вместо
меня
Les
gens
parlent
mais
ce
qu'ils
disent
est
indicible
Люди
говорят,
но
то,
что
они
говорят,
невыразимо
J'pars
a'
la
recherche
du
devin
invisible
Я
отправляюсь
на
поиски
невидимого
прорицателя
J'veux
trouver
l'horloger
pour
lui
demander
l'heure
Я
хочу
найти
часового,
чтобы
спросить
его
время.
J'marche
sur
un
chemin
infini,
ay,
ay,
ay
Я
иду
по
бесконечному
пути,
ай,
ай,
ай
Quand
tes
yeux
sont
ferme's
Когда
твои
глаза
закрыты,
Dis-moi
ce
que
t'entends
quand
tes
yeux
sont
ferme's
(Quand
tes
yeux
sont
ferme's)
Скажи
мне,
что
ты
слышишь,
когда
твои
глаза
закрыты
(когда
твои
глаза
закрыты)
Quand
tes
yeux
sont
ferme's
Когда
твои
глаза
закрыты,
Dis-moi
ce
que
t'entends
quand
tes
yeux
sont
ferme's
Скажи
мне,
что
ты
слышишь,
когда
твои
глаза
закрыты
Les
gens
parlent
mais
ce
qu'ils
disent
est
indicible
Люди
говорят,
но
то,
что
они
говорят,
невыразимо
Il
part
a'
la
recherche
du
devin
invisible
Он
отправляется
на
поиски
невидимого
прорицателя
Il
veut
trouver
l'horloger
pour
lui
demander
l'heure
Он
хочет
найти
часового,
чтобы
спросить
его
время.
Le
gamin
marche
sur
un
chemin
infini
Ребенок
идет
по
бесконечному
пути
(Quand
tes
yeux
sont
ferme's,
quand
tes
yeux
sont
ferme's...)
(Когда
твои
глаза
закрыты,
когда
твои
глаза
закрыты...)
(Quand
tes
yeux
sont
ferme's,
quand
tes
yeux
sont
ferme's...)
(Когда
твои
глаза
закрыты,
когда
твои
глаза
закрыты...)
(Quand
tes
yeux
sont
ferme's,
quand
tes
yeux
sont
ferme's...)
(Когда
твои
глаза
закрыты,
когда
твои
глаза
закрыты...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alban Pelard, Elie Riviere, Louis Recasens
Attention! Feel free to leave feedback.