Lyrics and translation Shelley Harland - Stranger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heard
another
song
on
the
radio,
Услышала
песню
по
радио,
Reminds
me
of
a
life
many
moons
ago,
Она
напомнила
мне
о
жизни
много
лун
назад,
It
seems
like
years
of
dreaming
have
slipped
away,
Кажется,
годы
мечтаний
ускользнули,
The
face
I
knew,
is
not
the
face
I
knew
today.
Лицо,
которое
я
знала,
не
то
лицо,
которое
я
знаю
сегодня.
I'm
looking
at
a
stranger
in
the
eye,
Я
смотрю
в
глаза
незнакомцу,
My
tears
become
rivers,
Мои
слезы
становятся
реками,
They
washed
away
the
fire.
Они
смыли
огонь.
I
walk
on
the
streets
where
the
cracks
and
creases
show,
Я
иду
по
улицам,
где
видны
трещины
и
складки,
Running
into
someone
that
I
used
to
know,
Встречаю
кого-то,
кого
когда-то
знала,
I
trace
the
lines
that
take
me
to
these
memories,
Я
прослеживаю
линии,
которые
ведут
меня
к
этим
воспоминаниям,
But
something's
missing
here,
they
don't
lead
back
to
me.
Но
чего-то
здесь
не
хватает,
они
не
ведут
обратно
ко
мне.
I'm
looking
at
a
stranger
in
the
eye,
Я
смотрю
в
глаза
незнакомцу,
My
tears
become
rivers,
Мои
слезы
становятся
реками,
They
washed
away
the
fire.
Они
смыли
огонь.
Feels
like
my
soul
got
left
behind,
Такое
чувство,
будто
моя
душа
осталась
позади,
But
if
I
listen
to
my
heart,
Но
если
я
прислушаюсь
к
своему
сердцу,
I
know
it's
just
a
matter
of
time
Я
знаю,
что
это
всего
лишь
вопрос
времени,
'Til
a
stranger
says
goodbye.
Когда
незнакомец
попрощается.
I'm
looking
at
a
stranger
in
the
eye,
Я
смотрю
в
глаза
незнакомцу,
My
tears
become
rivers,
Мои
слезы
становятся
реками,
They
washed
away
the
fire.
Они
смыли
огонь.
Feels
like
my
soul
got
left
behind,
Такое
чувство,
будто
моя
душа
осталась
позади,
But
if
I
listen
to
my
heart,
Но
если
я
прислушаюсь
к
своему
сердцу,
I
know
it's
just
a
matter
of
time
Я
знаю,
что
это
всего
лишь
вопрос
времени,
'Til
a
stranger
says
goodbye.
Когда
незнакомец
попрощается.
'Til
a
stranger
says
goodbye,
Когда
незнакомец
попрощается,
'Til
a
stranger
says
goodbye,
Когда
незнакомец
попрощается,
'Til
a
stranger
says
goodbye
(goodbye),
Когда
незнакомец
попрощается
(прощается),
'Til
a
stranger
says
goodbye.
Когда
незнакомец
попрощается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shelley Harland, David Skeet
Album
Red Leaf
date of release
02-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.