Lyrics and translation Shelley Harland - Stranger
Heard
another
song
on
the
radio,
Услышал
еще
одну
песню
по
радио,
Reminds
me
of
a
life
many
moons
ago,
Она
напоминает
мне
о
жизни
много
лун
назад.
It
seems
like
years
of
dreaming
have
slipped
away,
Кажется,
годы
мечтаний
ускользнули,
The
face
I
knew,
is
not
the
face
I
knew
today.
Лицо,
которое
я
знал,
не
то
лицо,
которое
я
знал
сегодня.
I'm
looking
at
a
stranger
in
the
eye,
Я
смотрю
незнакомцу
в
глаза.
My
tears
become
rivers,
Мои
слезы
превратились
в
реки,
They
washed
away
the
fire.
Они
смыли
огонь.
I
walk
on
the
streets
where
the
cracks
and
creases
show,
Я
иду
по
улицам,
где
видны
трещины
и
складки.
Running
into
someone
that
I
used
to
know,
Столкнувшись
с
кем-то,
кого
я
когда-то
знал,
I
trace
the
lines
that
take
me
to
these
memories,
Я
прослеживаю
линии,
которые
ведут
меня
к
этим
воспоминаниям,
But
something's
missing
here,
they
don't
lead
back
to
me.
Но
чего-то
здесь
не
хватает,
они
не
ведут
ко
мне.
I'm
looking
at
a
stranger
in
the
eye,
Я
смотрю
незнакомцу
в
глаза.
My
tears
become
rivers,
Мои
слезы
превратились
в
реки,
They
washed
away
the
fire.
Они
смыли
огонь.
Feels
like
my
soul
got
left
behind,
Такое
чувство,
что
моя
душа
осталась
позади.
But
if
I
listen
to
my
heart,
Но
если
я
прислушаюсь
к
своему
сердцу,
I
know
it's
just
a
matter
of
time
Я
знаю,
это
лишь
вопрос
времени.
'Til
a
stranger
says
goodbye.
Пока
незнакомец
не
скажет
"прощай".
I'm
looking
at
a
stranger
in
the
eye,
Я
смотрю
незнакомцу
в
глаза.
My
tears
become
rivers,
Мои
слезы
превратились
в
реки,
They
washed
away
the
fire.
Они
смыли
огонь.
Feels
like
my
soul
got
left
behind,
Такое
чувство,
что
моя
душа
осталась
позади.
But
if
I
listen
to
my
heart,
Но
если
я
прислушаюсь
к
своему
сердцу,
I
know
it's
just
a
matter
of
time
Я
знаю,
это
лишь
вопрос
времени.
'Til
a
stranger
says
goodbye.
Пока
незнакомец
не
скажет
"прощай".
'Til
a
stranger
says
goodbye,
Пока
незнакомец
не
скажет
"прощай",
'Til
a
stranger
says
goodbye,
Пока
незнакомец
не
скажет
"прощай
'Til
a
stranger
says
goodbye
(goodbye),
",
пока
незнакомец
не
скажет
"прощай"
(прощай).
'Til
a
stranger
says
goodbye.
Пока
незнакомец
не
скажет
"прощай".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shelley Harland, David Skeet
Album
Red Leaf
date of release
02-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.