Shelley Harland - Wonder (Morgan Page Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shelley Harland - Wonder (Morgan Page Radio Edit)




Wonder (Morgan Page Radio Edit)
Чудо (Morgan Page Radio Edit)
In (the) light of the moon, I'm shying away from sleep,
В лунном свете я избегаю сна,
And I'm here going through letters and souvenirs,
И я здесь, перебираю письма и сувениры,
Reading the blueprints of my life.
Читаю чертежи моей жизни.
Life didn't turn out to be what I had in mind.
Жизнь сложилась не так, как я представляла.
I'm thinking of you. A day doesn't go by...
Я думаю о тебе. Не проходит и дня...
Without wondering
Чтобы я не задавалась вопросом,
If you're happy and you followed your dreams,
Счастлив ли ты и следуешь ли своим мечтам,
Wonder if you're still beautiful,
Интересно, ты все еще такой же красивый,
I wonder if u ever fell in love?
Интересно, ты когда-нибудь влюблялся?
Summertime thrills,
Летние волнения,
Running on air, running through the hills.
Паря в воздухе, бегая по холмам.
Yeah we had the future in the palm of our hands.
Да, у нас было будущее в наших руках.
Now I'm looking back to see how it changed
Теперь я оглядываюсь назад, чтобы увидеть, как все изменилось
From its weight in gold to disappearing sand grains.
От тяжести золота до исчезающих песчинок.
I let it all go, but there's one thing I'd like to know...
Я отпустила все, но есть одна вещь, которую я хотела бы знать...
I'm wondering
Мне интересно,
If you're happy and you followed your dreams
Счастлив ли ты и следуешь ли своим мечтам,
Wonder if you're still beautiful,
Интересно, ты все еще такой же красивый,
Wonder if u ever fell in love?
Интересно, ты когда-нибудь влюблялся?
And I'm wondering
И мне интересно,
If you married perfect person,
Женился ли ты на идеальной женщине,
If your children are beautiful.
Красивы ли твои дети.
I wonder if you're smiling to yourself
Интересно, улыбаешься ли ты сам себе
I wonder, I wonder
Мне интересно, мне интересно
Oh I'm wondering
О, мне интересно,
If you're happy and you followed your dreams
Счастлив ли ты и следуешь ли своим мечтам,
Wonder if you're still beautiful,
Интересно, ты все еще такой же красивый,
Wonder if u ever fell in love?
Интересно, ты когда-нибудь влюблялся?
And I'm wondering
И мне интересно,
If you married perfect person,
Женился ли ты на идеальной женщине,
If your children are beautiful.
Красивы ли твои дети.
I wonder if you're smiling to yourself?
Интересно, улыбаешься ли ты сам себе?





Writer(s): Shelley Ann Harland-wright, David Skeet


Attention! Feel free to leave feedback.