Shellsy - HardHead - translation of the lyrics into English

Lyrics and English translation Shellsy - HardHead




HardHead
HardHead
J'suis dans le six
I'm in the six, yeah
J'ai un nouveau spliff
I got a new spliff, yeah
Et un nouveau drip, quand je kick
And a new drip, when I kick
Ma nouvelle bitch, veut un gucci
My new girl, wants a Gucci
J'suis différent donc elle me suit
I'm different so she follows me
J'ai la motion donc elle me veut juste pour elle
I got the motion so she wants me just for her
Dis-moi ce qui t'effraie, si t'as aucune peur pour
Tell me what scares you, if you have no fear for
Si t'as aucune peur de l'enfer?
If you have no fear of hell?
J'ai beaucoup de dope donc peu de réflexe,
I got a lot of dope so few reflexes,
J'met le 'lenci dans le nike pour ça qu'elle m'aime
I put the 'lenci in the Nike that's why she loves me
J'ai pas compris pourquoi ils se fâchent
I don't understand why they're mad
J'éssaie juste de faire ma maille
I'm just trying to make my bread
C'est qu'une question de time
It's just a matter of time
J'ai pas compris pourquoi ils se fâchent
I don't understand why they're mad
J'essaie juste de faire ma maille
I'm just trying to make my bread
J'entend ces cons parler de biff
I hear these fools talking about dough
Mais j'vois aucun bénéfice
But I see no profit
Continuent de faire semblant d'être riche
Keep pretending to be rich
Eh petasse j'suis original, authentic boutique
Hey girl I'm original, authentic boutique
Biensur que ce soir, j'm'endormirai tard tous seul
Of course tonight, I'll fall asleep late alone
J'n'ai pas besoin de toi dans ma life
I don't need you in my life
Si seulement tu l'avais compris
If only you had understood
Avant qu'on se tue dans le film
Before we kill each other in the movie
Aujourd'hui personne peut survivre
Today no one can survive
J'peux pas prendre tous le temps sur moi
I can't take all the time on me
Dans le pire j'suis le meilleur
At my worst I'm the best
Xany me soulage à mort
Xany relieves me to death
Non je veux pas être sauvé
No I don't want to be saved
Baddie elle vient de la street
Baddie she comes from the street
Donc c'est sur elle me fera jamais changer
So it's sure she'll never make me change
J'suis dans le six
I'm in the six, yeah
J'ai un nouveau spliff
I got a new spliff, yeah
Et un nouveau drip, quand je kick
And a new drip, when I kick
Ma nouvelle bitch, veut un gucci
My new girl, wants a Gucci
J'suis différent donc elle me suit
I'm different so she follows me
J'ai la motion donc elle me veut juste pour elle
I got the motion so she wants me just for her
Dis-moi ce qui t'effraie, si t'as aucune peur pour
Tell me what scares you, if you have no fear for
Si t'as aucune peur de l'enfer?
If you have no fear of hell?
J'ai beaucoup de dope donc peu de réflexe,
I got a lot of dope so few reflexes,
J'met le 'lenci dans le nike pour ça qu'elle m'aime
I put the 'lenci in the Nike that's why she loves me
J'ai pas compris pourquoi ils se fâchent
I don't understand why they're mad
J'éssaie juste de faire ma maille
I'm just trying to make my bread
C'est qu'une question de time
It's just a matter of time





Writer(s): Malcolm Mballa


Attention! Feel free to leave feedback.