Shelter - In Praise of Others - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shelter - In Praise of Others




In Praise of Others
Хвала другим
Well, it's hard to glorify others due to my
Что ж, мне сложно восхвалять других из-за моей
Intense pride
Неимоверной гордыни.
Even amongst friends you'll find I sit and criticize
Даже среди друзей ты увидишь, как я сижу и критикую.
That's what I do best, it's how I forget my actual size
Это то, что я делаю лучше всего, это то, как я забываю о своих истинных размерах.
A leash that ties me to this world
Поводок, который привязывает меня к этому миру...
Yeah, a wicked mind brought me to this world, Lord, please help me move forward
Да, мой испорченный разум привел меня в этот мир, Господь, пожалуйста, помоги мне двигаться вперед.
I've been guilty so long, I know that I'm wrong, please help me sing this song in praise of others
Я так долго виноват, я знаю, что я не прав, пожалуйста, помоги мне спеть эту песню во славу других.
In praise of others
Во славу других.
In praise of others
Во славу других.
In praise
Во славу...
Can I glorify others, my sisters or my brothers or anyone else?
Могу ли я прославлять других, моих сестер или моих братьев или кого-либо еще?
Each fault that I find in you I find tenfold in myself
Каждый недостаток, который я нахожу в тебе, я вдесятеро сильнее нахожу в себе.
Envy, a disease, it's inside of me
Зависть, эта болезнь, она внутри меня.
But I'm the loser in the end
Но в конце концов я остаюсь в проигрыше.
Yeah, a wicked mind brought me to this world, Lord, please help me move forward
Да, мой испорченный разум привел меня в этот мир, Господь, пожалуйста, помоги мне двигаться вперед.
I've been guilty so long, I know that I'm wrong, please help me sing this song in praise of others
Я так долго виноват, я знаю, что я не прав, пожалуйста, помоги мне спеть эту песню во славу других.
In praise of others
Во славу других.
In praise of others
Во славу других.
In praise
Во славу...
Hey
Эй!
I should have blamed myself
Я должен был винить себя,
Instead of everyone else
Вместо всех остальных.
But God forbid they find fault with me, we're instant enemies
Но не дай Бог им найти во мне изъян, мы сразу становимся врагами.
How dare I see myself honestly as others may see
Как я смею видеть себя честно таким, каким меня видят другие?
A proud fool, I turn away, won't hear what they say, it might benefit me
Гордый дурак, я отворачиваюсь, не слышу, что они говорят, это может быть мне полезно.
But I remain tied in this net of pride but I wanna be free
Но я по-прежнему связан этой паутиной гордыни, но я хочу быть свободным.
Yeah, a wicked mind brought me to this world, Lord, please help me move forward
Да, мой испорченный разум привел меня в этот мир, Господь, пожалуйста, помоги мне двигаться вперед.
I've been guilty so long, I know that I'm wrong, please help me sing this song in praise of others
Я так долго виноват, я знаю, что я не прав, пожалуйста, помоги мне спеть эту песню во славу других.
In praise of others
Во славу других.
In praise of others
Во славу других.
In praise
Во славу...
Praise of others
Хвала другим.





Writer(s): Raymond Cappo


Attention! Feel free to leave feedback.