Shenandoah & Alison Krauss - Somewhere In the Vicinity of the Heart - translation of the lyrics into German

Somewhere In the Vicinity of the Heart - Shenandoah , Alison Krauss translation in German




Somewhere In the Vicinity of the Heart
Irgendwo in der Nähe des Herzens
Thousand miles of lonesome highway
Tausend Meilen einsamer Highway
Drinking gallons of coffee in little cafe's
Gallonenweise Kaffee in kleinen Cafés
Brought me here
Brachten mich hierher
And it's so good to find that there's someone who's got the same story as mine
Und es ist so gut, jemanden zu finden, der die gleiche Geschichte hat wie ich
Just look at us, we're a couple hard cases
Schau uns nur an, wir sind ein paar harte Fälle
So how'd we end up where we are?
Wie sind wir also hier gelandet?
Somewhere in the vicinity of the heart
Irgendwo in der Nähe des Herzens
I feel something hittin' me awful hard
Ich fühle, wie mich etwas schrecklich hart trifft
I don't know where it's gonna lead
Ich weiß nicht, wohin es führen wird
Well I just know it starts
Ich weiß nur, es beginnt
Somewhere in the vicinity of the heart
Irgendwo in der Nähe des Herzens
Been so long
Es ist so lange her
I can't believe I'd feel somethin' so sweet where an ache used to be
Ich kann nicht glauben, dass ich etwas so Süßes fühlen würde, wo früher ein Schmerz war
Don't fall in love anymore but I'd never met anyone like you before
Ich verliebe mich nicht mehr, aber ich habe noch nie jemanden wie dich getroffen
Stay here with me for a couple more weeks
Bleib noch ein paar Wochen bei mir
I think there's somethin' going on
Ich glaube, da ist etwas im Gange
Somewhere in the vicinity of the heart
Irgendwo in der Nähe des Herzens
I feel something hittin' me awful hard
Ich fühle, wie mich etwas schrecklich hart trifft
Don't know where it's gonna lead
Ich weiß nicht, wohin es führen wird
I just know it starts
Ich weiß nur, es beginnt
Somewhere in the vicinity of the heart
Irgendwo in der Nähe des Herzens
Well it sure took a while to find it
Es hat sicher eine Weile gedauert, es zu finden
It's been waiting there all this time
Es hat die ganze Zeit dort gewartet
Somewhere in the vicinity of the heart
Irgendwo in der Nähe des Herzens
I feel something hittin' me awful hard
Ich fühle, wie mich etwas schrecklich hart trifft
Don't know where it's gonna lead
Ich weiß nicht, wohin es führen wird
Well I just know it starts
Ich weiß nur, es beginnt
Somewhere in the vicinity of the heart
Irgendwo in der Nähe des Herzens
Somewhere in the vicinity of the heart
Irgendwo in der Nähe des Herzens





Writer(s): Bill La Bounty, Rick Chudacoff


Attention! Feel free to leave feedback.