Lyrics and translation Shenandoah feat. Jason Aldean & Luke Bryan - Sunday in the South
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday in the South
Воскресенье на Юге
Mill
worker
houses
lined
up
in
a
row
Дома
рабочих
фабрики
выстроились
в
ряд,
Another
southern
Sunday's
morning
glow
Еще
одно
южное
воскресное
утро
встает.
Beneath
the
steeple
all
the
people
have
begun
Под
шпилем
церкви
люди
уже
начали
Shaking
hands
with
the
man
who
grips
the
gospel
gun
Пожимать
руки
человеку,
сжимающему
евангельское
ружье.
While
in
quiet
prayer,
the
smell
of
dinner
on
the
ground
fills
up
the
morning
air
Пока
в
тихой
молитве,
запах
обеда
на
земле
наполняет
утренний
воздух,
Ain't
nothing
sweeter
around
Нет
ничего
слаще
вокруг.
I
can
almost
hear
my
mama
pray,
"Oh,
Lord,
forgive
us
when
we're
down"
Я
почти
слышу,
как
моя
мама
молится:
"О,
Господи,
прости
нас,
когда
мы
падаем
духом".
Another
sacred
Sunday
in
the
South,
all
right
Еще
одно
святое
воскресенье
на
Юге,
да.
A
ragged
rebel
flag
flies
high
above
it
all
Изношенный
флаг
Конфедерации
развевается
высоко
надо
всем,
Popping
in
the
wind
like
an
angry
cannonball
Трещит
на
ветру,
как
сердитое
пушечное
ядро.
Now
the
holes
of
history
are
cold
and
still
Теперь
дыры
истории
холодны
и
безмолвны,
They
still
smell
the
powder
burn
and
they
probably
always
will
Но
они
все
еще
пахнут
порохом,
и,
наверное,
всегда
будут.
And
on
the
old
town
square
И
на
старой
городской
площади,
Under
the
barbershop
pole
Под
парикмахерским
столбом,
They
set
me
up
in
the
chair
when
I
was
four
years
old
Меня
посадили
в
кресло,
когда
мне
было
четыре
года.
I
can
almost
hear
my
papa
saying
Я
почти
слышу,
как
мой
папа
говорит:
"Won't
you
hold
still,
son,
stop
squirming
around?"
"Не
вертись,
сынок,
сиди
спокойно".
Another
Southern
Sunday's
coming
down
Еще
одно
южное
воскресенье
наступает.
I
can
almost
hear
the
old
folks
say
Я
почти
слышу,
как
говорят
старики:
You'll
make
it
big
one
day
"Ты
добьешься
многого
однажды,
You'll
leave
this
town
Ты
покинешь
этот
город.
Some
other
lazy
Sunday
you'll
be
back
around,
all
right
В
какое-нибудь
другое
ленивое
воскресенье
ты
вернешься
сюда,
да".
I
can
feel
the
evening
sun
go
down
Я
чувствую,
как
заходит
вечернее
солнце,
And
all
the
lights
in
the
house
one
by
one
go
out
И
все
огни
в
доме
один
за
другим
гаснут.
Softly
in
the
distance,
nothing
stirs
about
Тихо
вдали,
ничего
не
шевелится,
And
the
night
is
filled
with
the
sound
of
a
whippoorwill
И
ночь
наполнена
звуками
козодоя
On
a
Sunday
in
the
South,
alright
В
воскресенье
на
Юге,
да.
Just
another
Sunday
Просто
еще
одно
воскресенье,
Just
another
Sunday
in
the
South
Просто
еще
одно
воскресенье
на
Юге.
Ooh,
just
another
Sunday
О,
просто
еще
одно
воскресенье,
Oh,
another
sacred
Sunday
in
the
South
О,
еще
одно
святое
воскресенье
на
Юге.
I
can
hear
my
mama
calling
Я
слышу,
как
зовет
мама,
That
evening
sun
has
fallen
Вечернее
солнце
село.
I
missed
him,
oh,
sweet
Sunday
Я
скучал
по
нему,
о,
сладкое
воскресенье.
Ooh,
another
sacred
Sunday
О,
еще
одно
святое
воскресенье.
I
can
hear
my
mama
calling
in
the
South,
all
right
Я
слышу,
как
зовет
мама
на
Юге,
да.
Yeah,
just
another
Sunday
Да,
просто
еще
одно
воскресенье
Oh,
in
the
South
О,
на
Юге.
Oh,
another
sacred
Sunday
О,
еще
одно
святое
воскресенье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.