Shenandoah - Hard Country - translation of the lyrics into German

Hard Country - Shenandoahtranslation in German




Hard Country
Hartes Land
Early to bed and early to rise
Früh zu Bett und früh aufstehen
Wiping the sleep from my little one's eyes
Wische den Schlaf aus den Augen meines Kleinen
Hit the long road and cut 'em down to size
Mach mich auf den langen Weg und pack die Arbeit an
Take it to market and see what it buys in
Bring es zum Markt und sieh, was es einbringt
(Hard country) making a living by the sweat of my brow
(Hartes Land) den Lebensunterhalt verdienen mit dem Schweiß meiner Stirn
(Hard country) looking at the world from the back of a plow
(Hartes Land) die Welt betrachten von hinter dem Pflug
An honest day's work for and honest day's pay
Ehrliche Tagesarbeit für ehrlichen Tageslohn
Honestly you know it ain't a living wage
Ehrlich gesagt, du weißt, es ist kein Lohn zum Leben
Sweating in the sun and praying for rain
Schwitzen in der Sonne und beten um Regen
Supper and sleep and do it all again
Abendessen und Schlaf und alles wieder von vorn
(Hard country) making a living by the sweat of my brow
(Hartes Land) den Lebensunterhalt verdienen mit dem Schweiß meiner Stirn
(Hard country) looking at the world from the back of a plow
(Hartes Land) die Welt betrachten von hinter dem Pflug
Brother took a job in the county seat
Mein Bruder nahm einen Job in der Kreisstadt an
Thought he bought a ticket to Easy Street
Dachte, er hätte ein Ticket zum leichten Leben
Well, he got laid off from the factory
Nun, er wurde von der Fabrik entlassen
Now he's back on the rolling forty with me
Jetzt ist er zurück auf den vierzig Morgen Land mit mir
(Hard country) making a living by the sweat of my brow
(Hartes Land) den Lebensunterhalt verdienen mit dem Schweiß meiner Stirn
(Hard country) looking at the world from the back of a plow
(Hartes Land) die Welt betrachten von hinter dem Pflug
So, grab your partner and Dosey Doe
Also, schnapp dir deinen Partner und Dosey Doe
Louisiana Hayride's on the radio
Louisiana Hayride läuft im Radio
Finally, the harvest moons a-glow
Endlich leuchtet der Erntemond
Wouldn't take mine for any life, I know
Ich würde mein Leben gegen kein anderes tauschen, das weiß ich
(Hard country) making a living by the sweat of my brow
(Hartes Land) den Lebensunterhalt verdienen mit dem Schweiß meiner Stirn
(Hard country) looking at the world from the back of a plow
(Hartes Land) die Welt betrachten von hinter dem Pflug
(Hard country) making a living by the sweat of my brow
(Hartes Land) den Lebensunterhalt verdienen mit dem Schweiß meiner Stirn
(Hard country) looking at the world from the back of a plow
(Hartes Land) die Welt betrachten von hinter dem Pflug
(Hard country) just to make a living by the sweat of my brow
(Hartes Land) nur um den Lebensunterhalt zu verdienen mit dem Schweiß meiner Stirn
(Hard country) looking at the world from the back of a plow
(Hartes Land) die Welt betrachten von hinter dem Pflug
(Hard country)
(Hartes Land)
(Hard country)
(Hartes Land)
(Hard country) making a living by the sweat of my brow
(Hartes Land) den Lebensunterhalt verdienen mit dem Schweiß meiner Stirn
(Hard country) looking at the world from the back of a plow
(Hartes Land) die Welt betrachten von hinter dem Pflug





Writer(s): Bowles Richard Morgan, Byrne Robert Bellarmine


Attention! Feel free to leave feedback.