Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Would Be Perfect
Das Leben wäre perfekt
If
chocolate
didn't
make
you
fat
Wenn
Schokolade
nicht
dick
machen
würde
And
people
made
a
little
more
sense
Und
die
Leute
ein
bisschen
vernünftiger
wären
If
tires,
they
never
went
flat
Wenn
Reifen
nie
platt
würden
And
hail
never
left
a
dent
Und
Hagel
nie
eine
Delle
hinterließe
If
Mondays
were
a
little
more
fun
Wenn
Montage
ein
bisschen
mehr
Spaß
machten
And
guitars
stayed
in
tune
Und
Gitarren
gestimmt
blieben
If
I
had
a
little
more
time
to
spend
with
you
Wenn
ich
ein
bisschen
mehr
Zeit
hätte,
um
sie
mit
dir
zu
verbringen
Yeah,
life
would
be
perfect,
perfect
Ja,
das
Leben
wäre
perfekt,
perfekt
My
kind
of
made
in
the
shade
Ein
sorgloses
Leben
nach
meinem
Geschmack
The
sun
would
be
shining
way
too
bright
Die
Sonne
würde
viel
zu
hell
scheinen
To
rain
on
my
parade
Um
mir
die
Stimmung
zu
verderben
If
everybody
had
somebody
Wenn
jeder
jemanden
hätte
It'd
be
better
than
just
okay
Wäre
es
besser
als
nur
okay
Yeah,
life
would
be
perfect
Ja,
das
Leben
wäre
perfekt
I
wish
Walmart
had
a
bar
Ich
wünschte,
Walmart
hätte
eine
Bar
And
old
dogs
didn't
die
Und
alte
Hunde
nicht
sterben
würden
If
I
had
my
high
school
car
Wenn
ich
mein
High-School-Auto
hätte
We'd
be
singing
to
American
Pie
Würden
wir
zu
'American
Pie'
singen
Sittin'
on
the
levy
on
the
hood
of
that
Chevy
Auf
dem
Deich
sitzend
auf
der
Motorhaube
dieses
Chevys
Watching
the
sun
go
down
Den
Sonnenuntergang
betrachtend
Yeah,
life
would
be
perfect,
perfect
Ja,
das
Leben
wäre
perfekt,
perfekt
My
kind
of
made
in
the
shade
Ein
sorgloses
Leben
nach
meinem
Geschmack
The
sun
would
be
shining
way
too
bright
Die
Sonne
würde
viel
zu
hell
scheinen
To
rain
on
my
parade
Um
mir
die
Stimmung
zu
verderben
If
everybody
had
somebody
Wenn
jeder
jemanden
hätte
It'd
be
better
than
just
okay
Wäre
es
besser
als
nur
okay
Yeah,
life
would
be
perfect
Ja,
das
Leben
wäre
perfekt
Every
day,
here
we
go
now
Jeden
Tag,
los
geht's
jetzt
If
bad
days
had
a
rewind
Wenn
schlechte
Tage
eine
Rückspultaste
hätten
And
good
days
had
a
pause
Und
gute
Tage
eine
Pausentaste
We'd
find
a
song
to
dance
to
Fänden
wir
ein
Lied
zum
Tanzen
And
we'd
all
sing
along
Und
wir
würden
alle
mitsingen
'Cause
life
would
be
perfect,
perfect
Denn
das
Leben
wäre
perfekt,
perfekt
My
kind
of
made
in
the
shade
Ein
sorgloses
Leben
nach
meinem
Geschmack
The
sun
would
be
shining
way
too
bright
Die
Sonne
würde
viel
zu
hell
scheinen
To
rain
on
my
parade
Um
mir
die
Stimmung
zu
verderben
If
everybody
had
somebody
Wenn
jeder
jemanden
hätte
It'd
be
better
than
just
okay
Wäre
es
besser
als
nur
okay
Yeah,
life
would
be
perfect
Ja,
das
Leben
wäre
perfekt
Yeah,
life
would
be
perfect
Ja,
das
Leben
wäre
perfekt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Luther, Philip Eugene O'donnell, Wade Kirby
Attention! Feel free to leave feedback.