Sheppard - Come Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sheppard - Come Back




Come Back
Вернись
Well, you got a reputation
У тебя есть репутация,
For a mind that floats away
Что мысли твои витают в облаках.
I get all of your frustrations
Я понимаю все твои разочарования,
You had another shitty day
У тебя был очередной паршивый день.
I'm gonna sabotage your thinking
Я хочу перестроить твоё мышление,
You can give me all control, yeah, yeah
Ты можешь отдать мне весь контроль, да, да.
I can stop the ship from sinking
Я могу остановить тонущий корабль,
Let me drag you back to shore
Позволь мне вытащить тебя на берег.
I feel you slipping away, drifting away, life gets colder
Я чувствую, как ты ускользаешь, уплываешь, жизнь становится холоднее.
Let me take it away, all of the weight off your shoulders
Позволь мне снять с тебя этот груз, весь вес с твоих плеч.
It's a hell of a trap, but we can look back when we're older
Это чертовски сложная ловушка, но мы сможем оглянуться назад, когда станем старше,
And laugh at all of these times
И посмеяться над всеми этими моментами.
So look right into my eyes
Так что посмотри мне прямо в глаза.
Come back
Вернись.
Come back
Вернись.
Come back to me girl
Вернись ко мне, девочка.
Come back to me girl
Вернись ко мне, девочка.
Just come back
Просто вернись.
(I can give you love, I can give you love)
могу дать тебе любовь, я могу дать тебе любовь)
Come back
Вернись.
(I can give you love, I can give you love)
могу дать тебе любовь, я могу дать тебе любовь)
Come back to me girl
Вернись ко мне, девочка.
Come back to me girl
Вернись ко мне, девочка.
Just come back
Просто вернись.
Can I share a revelation?
Могу я поделиться откровением?
You're the greatest person that I know
Ты самый лучший человек, которого я знаю.
And you deserve the world's attention
И ты заслуживаешь внимания всего мира,
They don't make them like you no more
Таких, как ты, больше не делают.
But now you're slipping away, drifting away, life gets colder
Но сейчас ты ускользаешь, уплываешь, жизнь становится холоднее.
Let me take it away, all of the weight off your shoulders
Позволь мне снять с тебя этот груз, весь вес с твоих плеч.
It's a hell of a trap, but we can look back when we're older
Это чертовски сложная ловушка, но мы сможем оглянуться назад, когда станем старше,
And laugh at all of these times
И посмеяться над всеми этими моментами.
So look right into my eyes
Так что посмотри мне прямо в глаза.
Come back
Вернись.
Come back
Вернись.
Come back to me girl
Вернись ко мне, девочка.
Come back to me girl
Вернись ко мне, девочка.
Just come back
Просто вернись.
(I can give you love, I can give you love)
могу дать тебе любовь, я могу дать тебе любовь)
Come back
Вернись.
(I can give you love, I can give you love)
могу дать тебе любовь, я могу дать тебе любовь)
Come back to me girl
Вернись ко мне, девочка.
Come back to me girl
Вернись ко мне, девочка.
Just come back
Просто вернись.
Lean on (lean on me), lean on me now
Обопрись (обопрись на меня), обопрись на меня сейчас.
Lean on (lean on me), lean on me now
Обопрись (обопрись на меня), обопрись на меня сейчас.
Lean on (lean on me), lean on me now
Обопрись (обопрись на меня), обопрись на меня сейчас.
Lean on (lean on me), lean on me now
Обопрись (обопрись на меня), обопрись на меня сейчас.
Come back (Lean on)
Вернись (Обопрись)
Come back (Lean on me now)
Вернись (Обопрись на меня сейчас)
Come back (Lean on)
Вернись (Обопрись)
Come back (Lean on me now)
Вернись (Обопрись на меня сейчас)
Come back (I can give you love, I can give you love)
Вернись могу дать тебе любовь, я могу дать тебе любовь)
Come back (I can give you love, I can give you love)
Вернись могу дать тебе любовь, я могу дать тебе любовь)
Come back (Lean on)
Вернись (Обопрись)
Come back (Lean on me now)
Вернись (Обопрись на меня сейчас)
I feel you slipping away, drifting away
Я чувствую, как ты ускользаешь, уплываешь,
Life gets colder (Lean on me now)
Жизнь становится холоднее (Обопрись на меня сейчас).
Come and take it away, all of the weight
Позволь мне снять с тебя этот груз, весь вес
Off your shoulders (Lean on me now)
С твоих плеч (Обопрись на меня сейчас).
I feel you slipping away, drifting away
Я чувствую, как ты ускользаешь, уплываешь,
Life gets colder (Lean on me now)
Жизнь становится холоднее (Обопрись на меня сейчас).
Come and take it away, all of the weight
Позволь мне снять с тебя этот груз, весь вес
Off your shoulders (Lean on me now)
С твоих плеч (Обопрись на меня сейчас).
I feel you slipping away, drifting away
Я чувствую, как ты ускользаешь, уплываешь,
Life gets colder (Lean on me now)
Жизнь становится холоднее (Обопрись на меня сейчас).
Come and take it away, all of the weight
Позволь мне снять с тебя этот груз, весь вес
Off your shoulders (Lean on me now)
С твоих плеч (Обопрись на меня сейчас).
I feel you slipping away, drifting away
Я чувствую, как ты ускользаешь, уплываешь,
Life gets colder (Lean on me now)
Жизнь становится холоднее (Обопрись на меня сейчас).
Come and take it away, all of the weight
Позволь мне снять с тебя этот груз, весь вес
Off your shoulders (Lean on me now)
С твоих плеч (Обопрись на меня сейчас).





Writer(s): Tania Doko, Martin Carl Olof Eriksson Sandmark, Amy Sheppard, Jay Bovino, George Sheppard


Attention! Feel free to leave feedback.