Lyrics and translation Sheppard - Halfway To Hell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halfway To Hell
На полпути в ад
Down
in
the
depths
of
the
deepest
darkest
well
В
глубинах
самой
темной
бездны,
All
of
the
wicked
suffer
where
we
fell
Все
нечестивые
страдают
там,
куда
мы
пали.
You
know
we
loved
you
before
you
cast
your
spell
Ты
знаешь,
я
любил
тебя,
прежде
чем
ты
наложила
свои
чары,
But
it's
a
long
way
back
when
you're
halfway
to
hell
Но
путь
назад
долог,
когда
ты
на
полпути
в
ад.
All
that
is
left
here
is
the
darkness
of
the
night
Всё,
что
осталось
здесь
– мрак
ночи,
Where
do
you
run
to
when
you're
banished
from
the
light
Куда
бежать,
когда
ты
изгнан
из
света?
We
could
fall
without
a
fight
or
we
could
try
to
make
it
right
Мы
могли
бы
пасть
без
боя
или
попытаться
всё
исправить,
But
the
rugged
road
of
glory
is
hardly
in
our
sight
Но
тернистый
путь
к
славе
едва
виден
нам.
It's
a
long
way
back,
it's
a
long
way
back
Долог
путь
назад,
долог
путь
назад,
It's
a
long
way
back
when
you're
halfway
to
hell
Долог
путь
назад,
когда
ты
на
полпути
в
ад.
All
the
people
in
between
are
closer
than
they
seem
Все
те,
кто
между,
ближе,
чем
кажутся.
All
the
people
in
between
are
closer
than
they
seem
Все
те,
кто
между,
ближе,
чем
кажутся.
All
the
people
in
between
Все
те,
кто
между...
Well
we
all
crave
the
power
and
now
we're
eating
dirt
Мы
все
жаждали
власти,
а
теперь
глотаем
пыль.
When
it
comes
to
evil,
money's
such
a
flirt
Когда
дело
касается
зла,
деньги
– такая
кокетка.
We're
all
living
in
the
ground
without
a
clue,
falling
down
Мы
все
живем
в
земле,
без
понятия,
падаем
вниз,
And
it's
harder
to
breathe
when
there's
earth
in
your
mouth
И
труднее
дышать,
когда
у
тебя
во
рту
земля.
It's
a
long
way
back,
it's
a
long
way
back
Долог
путь
назад,
долог
путь
назад,
It's
a
long
way
back
when
you're
halfway
to
hell
Долог
путь
назад,
когда
ты
на
полпути
в
ад.
All
the
people
in
between
are
closer
than
they
seem
Все
те,
кто
между,
ближе,
чем
кажутся.
All
the
people
in
between
are
closer
than
they
seem
Все
те,
кто
между,
ближе,
чем
кажутся.
All
the
people
in
between
Все
те,
кто
между...
Sinking
deeper
into
war
Погружаемся
глубже
в
войну,
Singing
freedom
as
we
fall
Воспеваем
свободу,
падая
вниз.
Time
to
make
a
call,
we're
on
our
knees
Пора
сделать
выбор,
мы
на
коленях.
Once
the
truth
is
bent,
we'll
start
our
decent
Как
только
истина
исказится,
мы
начнем
наше
падение.
An
ince
a
time
for
every
lie
Время
для
каждой
лжи,
Before
we
know
it,
we
can
barely
see
Прежде
чем
мы
поймем
это,
мы
едва
ли
сможем
видеть.
All
the
people
in
between
are
closer
than
they
seem
Все
те,
кто
между,
ближе,
чем
кажутся.
All
the
people
in
between
are
closer
than
they
seem
Все
те,
кто
между,
ближе,
чем
кажутся.
All
the
people
in
between
Все
те,
кто
между...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Sheppard, Jason Bovino, Amy Sheppard
Attention! Feel free to leave feedback.