Lyrics and translation Sheppard - Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Let′s
take
a
trip,
back
to
the
start
Давай
вернемся
к
началу,
When
I
was
sitting
all
alone
with
half
a
heart
Когда
я
сидел
один
с
разбитым
сердцем.
I
was
wasting,
a-wasting,
a-wasting,
a-wasting
my
time
Я
тратил,
тратил,
тратил,
тратил
свое
время.
You
walked
up
to
me
and
asked
for
my
name
Ты
подошла
ко
мне
и
спросила,
как
меня
зовут.
Now
every
little
thing
for
me
has
changed
Теперь
для
меня
все
изменилось.
I've
been
waiting,
awaiting,
a-waiting,
a-waiting
for
you
Я
ждал,
ждал,
ждал,
ждал
тебя.
The
luck
in
love
has
always
let
me
down
Мне
всегда
не
везло
в
любви,
I′m
gonna
turn
it
around
Но
я
все
изменю,
Cause
you,
you
make
me
smile
Потому
что
ты,
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
You
make
me
smile
Ты
заставляешь
меня
улыбаться
With
your
loving
style
Своей
любящей
манерой,
And
I
hope
that
you'll
be
mine
И
я
надеюсь,
что
ты
будешь
моей
For
a
while
На
какое-то
время,
With
your
loving
style
Своей
любящей
манерой.
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Holy
moly,
I'm
living
the
dream
Святые
небеса,
я
живу
мечтой.
You
and
I
make
a
damn
good
team
Мы
с
тобой
отличная
команда.
And
I′m
falling,
we′re
falling,
we're
falling
И
я
влюбляюсь,
мы
влюбляемся,
мы
падаем
We
can
run
away
from
the
city
life
Мы
можем
убежать
от
городской
жизни,
Where
we
get
to
I
don′t
mind
Куда
мы
попадем,
мне
все
равно.
Cause
I'm
happy,
I′m
happy,
I'm
happy
Потому
что
я
счастлив,
я
счастлив,
я
счастлив
But
what
if
you
should
run
out
of
romance?
Но
что,
если
у
тебя
закончится
романтика?
I′m
gonna
give
it
a
chance
Я
дам
этому
шанс,
Cause
you,
you
make
me
smile
Потому
что
ты,
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
You
make
me
smile
Ты
заставляешь
меня
улыбаться
With
your
loving
style
Своей
любящей
манерой,
And
I
hope
that
you'll
be
mine
И
я
надеюсь,
что
ты
будешь
моей
For
a
while
На
какое-то
время,
With
your
loving
style
Своей
любящей
манерой.
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Even
though
your
love
is
pure
and
sweet
Даже
если
твоя
любовь
чиста
и
сладка,
I
can't
wait
to
get
you
under
the
sheets
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
затащить
тебя
в
постель.
When
the
day
is
done,
we′ll
stop
and
we′ll
finally
Когда
день
закончится,
мы
остановимся
и
наконец
Get
it
o-o-on.
Ooooh-oooh
Сделаем
э-э-это.
Оооо-ооо
Cause
you,
you
make
me
smile
Потому
что
ты,
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
You
make
me
smile
Ты
заставляешь
меня
улыбаться
With
your
loving
style
Своей
любящей
манерой,
And
I
hope
that
you'll
be
mine
И
я
надеюсь,
что
ты
будешь
моей
For
a
while
На
какое-то
время,
With
your
loving
style
Своей
любящей
манерой.
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-dah-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
(With
your
loving
style)
(Своей
любящей
манерой)
The
sun
began
to
rise
when
you
came
my
way
Солнце
начало
вставать,
когда
ты
появилась
на
моем
пути.
You
fell
out
of
the
sky,
and
you
made
my
day
Ты
упала
с
неба
и
сделала
мой
день.
As
long
as
you
can
tell
me
that
you′re
going
to
stay
Пока
ты
можешь
сказать
мне,
что
останешься,
I
will
keep
smiling
Я
буду
продолжать
улыбаться.
The
sun
began
to
rise
when
you
came
my
way
Солнце
начало
вставать,
когда
ты
появилась
на
моем
пути.
You
fell
out
of
the
sky,
and
you
made
my
day
Ты
упала
с
неба
и
сделала
мой
день.
As
long
as
you
can
tell
me
that
you're
going
to
stay
Пока
ты
можешь
сказать
мне,
что
останешься,
I
will
keep
smiling
Я
буду
продолжать
улыбаться.
The
sun
began
to
rise
when
you
came
my
way
Солнце
начало
вставать,
когда
ты
появилась
на
моем
пути.
You
fell
out
of
the
sky,
and
you
made
my
day
Ты
упала
с
неба
и
сделала
мой
день.
As
long
as
you
can
tell
me
that
you′re
going
to
stay
Пока
ты
можешь
сказать
мне,
что
останешься,
I
will
keep
smiling
Я
буду
продолжать
улыбаться.
The
sun
began
to
rise
when
you
came
my
way
Солнце
начало
вставать,
когда
ты
появилась
на
моем
пути.
You
fell
out
of
the
sky,
and
you
made
my
day
Ты
упала
с
неба
и
сделала
мой
день.
As
long
as
you
can
tell
me
that
you're
going
to
stay
Пока
ты
можешь
сказать
мне,
что
останешься,
I
will
keep
smiling
Я
буду
продолжать
улыбаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parsons Geoffrey Claremont, Chaplin Charles, Phillips James John Turner
Attention! Feel free to leave feedback.