Lyrics and translation Sheppard - Somebody Like You
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а-а
Rollin'
down
the
one-way
street
Катимся
по
улице
с
односторонним
движением.
Takin'
any
shortcut
needed
Выбираю
любой
короткий
путь.
Hopin'
there's
a
chance
I'll
meet
somebody
like
you
Надеюсь,
есть
шанс,
что
я
встречу
кого-то
вроде
тебя.
Somebody
like
you
Кто-то
вроде
тебя.
But
another
day
goes
by
Но
проходит
еще
один
день.
I'm
alone
and
you're
still
thriving
Я
один,
а
ты
все
еще
процветаешь.
Give
me
any
kind
of
sign
there's
somebody
like
you
Дай
мне
хоть
какой-нибудь
знак,
что
есть
кто-то
вроде
тебя.
Somebody
like
you
Кто-то
вроде
тебя.
I
don't
have
a
lot,
but
I
У
меня
немного
денег,
но
я
...
I'd
like
to
share
a
bit
of
my
time
Я
хотел
бы
разделить
с
тобой
немного
своего
времени.
With
somebody
like,
somebody
like
you
С
кем-то
вроде,
с
кем-то
вроде
тебя.
When
everything
is
cold
and
numb
Когда
все
холодно
и
онемело
Everybody
needs
someone
Каждому
нужен
кто-то.
But
I'm
waiting
in
an
endless
lie
Но
я
жду
в
бесконечной
лжи.
Trying
to
believe
in
love
Пытаюсь
поверить
в
любовь.
And
even
with
an
ego
bruised
И
даже
с
уязвленным
самолюбием.
I
know
what
I
have
to
do
Я
знаю,
что
должен
сделать.
'Cause
I'd
give
everything
to
find
Потому
что
я
отдал
бы
все,
чтобы
найти
его.
Somebody
like
you,
somebody
like
you
(oh-oh)
Кто-то
вроде
тебя,
кто-то
вроде
тебя
(о-о)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah
(somebody
like
you,
somebody
like
you,
oh-oh)
А-а-а
(кто-то
вроде
тебя,
кто-то
вроде
тебя,
о-о)
Longing
for
the
days
we
shared
Тоска
по
дням,
которые
мы
провели
вместе.
Every
moment
spent
together
Каждое
мгновение
проведенное
вместе
Maybe
no
one
can
compare
to
somebody
like
you
Может
быть,
никто
не
может
сравниться
с
кем-то
вроде
тебя.
Somebody
like
you
Кто-то
вроде
тебя.
I
don't
know
why
you
said
goodbye
Я
не
знаю,
почему
ты
сказал
"Прощай".
I
don't
know
why
I
didn't
fight
it
Не
знаю,
почему
я
не
сопротивлялся.
But
now
I
know
I
have
to
try
for
somebody
like
you
Но
теперь
я
знаю,
что
должен
попытаться
ради
кого-то
вроде
тебя.
Somebody
like
you,
yeah
Кто-то
вроде
тебя,
да
I
don't
have
a
lot,
but
I
У
меня
немного
денег,
но
я
...
I'd
like
to
share
a
bit
of
my
time
Я
хотел
бы
разделить
с
тобой
немного
своего
времени.
With
somebody
like,
somebody
like
you
С
кем-то
вроде,
с
кем-то
вроде
тебя.
When
everything
is
cold
and
numb
Когда
все
холодно
и
онемело
Everybody
needs
someone
Каждому
нужен
кто-то.
But
I'm
waiting
in
an
endless
lie
Но
я
жду
в
бесконечной
лжи.
Trying
to
believe
in
love
Пытаюсь
поверить
в
любовь.
And
even
with
an
ego
bruised
И
даже
с
уязвленным
самолюбием.
I
know
what
I
have
to
do
Я
знаю,
что
должен
сделать.
'Cause
I'd
give
everything
to
find
Потому
что
я
отдал
бы
все,
чтобы
найти
его.
Somebody
like
you,
somebody
like
you
(oh-oh)
Кто-то
вроде
тебя,
кто-то
вроде
тебя
(о-о)
I'm
crumblin'
into
pieces
Я
рассыпаюсь
на
куски.
But
I
won't
give
up,
I
won't
give
in
Но
я
не
сдамся,
я
не
сдамся.
I'm
gonna
pull
myself
together
once
again
Я
снова
возьму
себя
в
руки.
'Cause
I
stumbled
through
the
seasons
Потому
что
я
спотыкался
сквозь
времена
Hoping
to
find,
hoping
to
find
somebody
like
you
Года,
надеясь
найти,
надеясь
найти
кого-то
вроде
тебя.
When
everything
is
cold
and
numb
Когда
все
холодно
и
онемело
Everybody
needs
someone
Каждому
нужен
кто-то.
But
I'm
waiting
in
an
endless
lie
Но
я
жду
в
бесконечной
лжи.
Trying
to
believe
in
love
Пытаюсь
поверить
в
любовь.
And
even
with
an
ego
bruised
И
даже
с
уязвленным
самолюбием.
I
know
what
I
have
to
do
Я
знаю,
что
должен
сделать.
'Cause
I'd
give
everything
to
find
Потому
что
я
отдал
бы
все,
чтобы
найти
его.
Somebody
like
you,
somebody
like
you
(oh-oh)
Кто-то
вроде
тебя,
кто-то
вроде
тебя
(о-о)
I'm
crumblin'
to
pieces
(ooh)
Я
рассыпаюсь
на
куски
(о-о-о).
I'm
crumblin'
to
pieces
Я
рассыпаюсь
на
куски.
(Somebody
like
you,
oh-oh)
(Кто-то
вроде
тебя,
о-о-о)
I'm
crumblin'
to
pieces
(ooh)
Я
рассыпаюсь
на
куски
(о-о-о).
I'm
crumblin'
to
pieces
Я
рассыпаюсь
на
куски.
(Somebody
like
you,
oh-oh)
(Кто-то
вроде
тебя,
о-о-о)
I'm
crumblin'
to
pieces
(oh)
Я
рассыпаюсь
на
куски
(ОУ).
I'm
crumblin'
to
pieces
Я
рассыпаюсь
на
куски.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amy Sheppard, Jay Bovino, George Sheppard, Yu Nong Zhang
Attention! Feel free to leave feedback.