Sheri Jones-Moffett - Grace of God - translation of the lyrics into German

Grace of God - Sheri Jones-Moffetttranslation in German




Grace of God
Gnade Gottes
I still have peace
Ich habe immer noch Frieden
I still believe
Ich glaube immer noch
I can conquer anything
Ich kann alles überwinden
And it still by the grace of God
Und es ist immer noch durch die Gnade Gottes
Still have hope
Habe immer noch Hoffnung
I've come through worse before
Ich habe schon Schlimmeres durchgemacht
I have never walked alone
Ich bin nie alleine gegangen
I've been kept by the grace of God
Ich wurde durch die Gnade Gottes bewahrt
I still have peace
Ich habe immer noch Frieden
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
I still believe
Ich glaube immer noch
(Still believed)
(Glaube immer noch)
I can conquer anything
Ich kann alles überwinden
(Anything)
(Alles)
And it still by the grace of God
Und es ist immer noch durch die Gnade Gottes
(Still have hope)
(Habe immer noch Hoffnung)
Still have hope
Habe immer noch Hoffnung
I've come through worse before
Ich habe schon Schlimmeres durchgemacht
(Worse before)
(Schlimmeres zuvor)
I have never walked alone
Ich bin nie alleine gegangen
(Never ever)
(Niemals)
I've been kept by the grace of God
Ich wurde durch die Gnade Gottes bewahrt
So as long a Jesus reigns
Solange Jesus regiert
This too shall pass away
Wird auch dies vergehen
Through it all I can say that it's
Trotz allem kann ich sagen, es ist
(Still by the grace of God)
(Immer noch durch die Gnade Gottes)
It's been a trying last few years
Es waren anstrengende letzte Jahre
I've had to shed many tears
Ich musste viele Tränen vergießen
But I would not be standing here
Aber ich würde nicht hier stehen
No, If not for the grace of God
Nein, wenn nicht durch die Gnade Gottes
Don't need another cliché
Brauche kein weiteres Klischee
When you've had to deal with real pain
Wenn man mit echtem Schmerz umgehen musste
Is there a witness that can say?
Gibt es einen Zeugen, der sagen kann?
That it's still by the grace of God
Dass es immer noch durch die Gnade Gottes ist
So as long a Jesus reigns
Solange Jesus regiert
This too shall pass away
Wird auch dies vergehen
Through it all I can say that it's
Trotz allem kann ich sagen, es ist
(Still by the grace of God)
(Immer noch durch die Gnade Gottes)
For every challenge you face
Für jede Herausforderung, der du dich stellst
There's a way to escape
Gibt es einen Ausweg
Don't let it take away you faith
Lass nicht zu, dass es dir deinen Glauben nimmt
You've come through by the grace of God
Du hast es durch die Gnade Gottes geschafft
(By grace)
(Durch Gnade)





Writer(s): Daniel Moore, Sheri Jones Moffett


Attention! Feel free to leave feedback.