Lyrics and translation Sherie Rene Scott feat. Lindsay Mendez & Betsy Wolfe - Up The Ladder To The Roof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up The Ladder To The Roof
Вверх по лестнице на крышу
Come
with
me
Пойдем
со
мной,
And
we
shall
run
across
the
sky
И
мы
побежим
по
небу,
And
illuminate
the
night
И
осветим
ночь.
WIll
try
and
guide
you
Попробую
вести
тебя
To
better
times
К
лучшим
временам
And
brighter
days
И
светлым
дням.
Don't
be
afraid
to
come
Не
бойся
идти,
Up
the
ladder
the
the
roof
Вверх
по
лестнице
на
крышу,
So
we
can
see
ever
much
better
Чтобы
мы
могли
видеть
всё
намного
лучше.
Come
up
the
ladder
to
the
roof
Поднимайся
по
лестнице
на
крышу,
Where
we
can
be
Где
мы
будем
Closer
to
heaven
Ближе
к
небесам.
Stay
with
me
Останься
со
мной,
And
we
shall
let
expression
sing
И
мы
позволим
чувствам
петь,
Feel
freedom
in
our
singing
Почувствуем
свободу
в
нашем
пении.
Can't
you
hear
em
ringing
Разве
ты
не
слышишь,
как
звенят
Memories
of
yesterday
Воспоминания
вчерашнего
дня,
Yesterday's
booking
dreams
Вчерашние
несбывшиеся
мечты?
Don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
They'll
all
fade
away
Они
все
исчезнут.
I
know
it's
time
to
go
Я
знаю,
пришло
время
идти
Up
the
ladder
to
the
roof
Вверх
по
лестнице
на
крышу,
Where
we
can
see
ever
much
better
Где
мы
сможем
видеть
всё
намного
лучше.
Go
up
the
ladder
to
the
roof
Поднимайся
по
лестнице
на
крышу,
Where
we
can
be
Где
мы
будем
Closer
to
Heaven
Ближе
к
небесам.
Relax
and
I'll
tell
you
the
story
Расслабься,
и
я
расскажу
тебе
историю
Of
all
love
is
О
том,
что
такое
любовь
And
the
happiness
in
it
baby
И
счастье
в
ней,
любимый.
We'll
combine
our
thoughts
Мы
объединим
наши
мысли,
And
together
we
will
travel
the
world
И
вместе
мы
будем
путешествовать
по
миру
To
the
fountain
of
love
in
their
eyes
К
фонтану
любви
в
их
глазах.
I
will
never
ever
ever
leave
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
покину,
Ever
leave
you
as
long
as
you
under-
Никогда
не
покину
тебя,
пока
ты
понимаешь-
And
you
understand
our
love
И
ты
понимаешь
нашу
любовь.
We
will
grow
Мы
будем
расти,
We
will
grow
Мы
будем
расти
Much
stronger
and
stronger
Всё
сильнее
и
сильнее.
Ya!
(fierce
harmony)
Да!
(страстная
гармония)
Go
up
the
ladder
to
the
roof
Поднимайся
по
лестнице
на
крышу,
Where
we
can
see
Где
мы
будем
видеть
Ever
much
better
Всё
намного
лучше.
Go
up
the
ladder
to
the
roof
Поднимайся
по
лестнице
на
крышу,
Where
we
can
be
Где
будем
мы,
Go
up
the
ladder
to
the
roof
Поднимайся
по
лестнице
на
крышу,
Where
we
can
see
Где
мы
будем
видеть
Ever
much
better
Всё
намного
лучше.
Go
up
the
ladder
to
the
roof
Поднимайся
по
лестнице
на
крышу,
Where
we
can
be
Где
мы
будем
Closer
to
heaven...
Ближе
к
небесам...
Go
up
the
ladder
to
the
roof!
Поднимайся
по
лестнице
на
крышу!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Edward Wilson, Vincent Dimirco
Attention! Feel free to leave feedback.