Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
well,
in
five
years
time
we
could
be
walking
round
a
zoo
Nun
ja,
in
fünf
Jahren
könnten
wir
durch
einen
Zoo
spazieren
With
the
sun
shining
down
over
me
and
you
Mit
der
Sonne,
die
über
mir
und
dir
scheint
And
there'll
be
love
in
the
bodies
of
the
elephants
too
Und
es
wird
Liebe
in
den
Körpern
der
Elefanten
geben
And
I'll
put
my
hand
over
your
eyes
but
you'll
peek
through
Und
ich
werde
meine
Hand
über
deine
Augen
legen,
aber
du
wirst
hindurchschauen
And
there'll
be
sun,
sun,
sun
all
over
our
bodies
Und
es
wird
Sonne,
Sonne,
Sonne
überall
auf
unseren
Körpern
geben
And
sun,
sun,
sun
all
down
our
necks
Und
Sonne,
Sonne,
Sonne
überall
an
unseren
Hälsen
And
there'll
be
sun,
sun,
sun
all
over
our
faces
Und
es
wird
Sonne,
Sonne,
Sonne
überall
auf
unseren
Gesichtern
geben
And
sun,
sun,
sun,
so
what
the
heck
Und
Sonne,
Sonne,
Sonne,
was
soll's
'Cause
well
be
laughing
at
all
your
silly
little
jokes
Denn
wir
werden
über
all
deine
albernen
kleinen
Witze
lachen
And
we'll
be
laughing
about
how
we
used
to
smoke
Und
wir
werden
darüber
lachen,
wie
wir
früher
geraucht
haben
All
those
stupid
little
cigarettes
and
drink
stupid
wine
All
diese
dummen
kleinen
Zigaretten
und
dummen
Wein
getrunken
haben
'Cause
its
what
we
needed
to
have
a
good
time
Denn
das
ist,
was
wir
brauchten,
um
eine
gute
Zeit
zu
haben
But
it
was
fun,
fun,
fun
when
we
were
drinking
Aber
es
war
Spaß,
Spaß,
Spaß,
als
wir
getrunken
haben
It
was
fun,
fun,
fun
when
we
were
drunk
Es
war
Spaß,
Spaß,
Spaß,
als
wir
betrunken
waren
And
it
was
fun,
fun,
fun
when
we
were
laughing
Und
es
war
Spaß,
Spaß,
Spaß,
als
wir
gelacht
haben
It
was
fun,
fun,
fun,
oh,
it
was
fun
Es
war
Spaß,
Spaß,
Spaß,
oh,
es
war
Spaß
Oh
well,
I
look
at
you
and
say
it's
the
happiest
that
I've
ever
been
Nun
ja,
ich
schaue
dich
an
und
sage,
es
ist
das
Glücklichste,
das
ich
je
war
And
I'll
say
I
no
longer
feel
I
have
to
be
James
Dean
Und
ich
werde
sagen,
ich
fühle
nicht
mehr,
dass
ich
James
Dean
sein
muss
And
she'd
say,
yeah
well,
I
feel
pretty
a
happy
too
Und
er
würde
sagen,
ja
gut,
ich
fühle
mich
auch
ziemlich
glücklich
And
I'm
always
pretty
happy
when
I'm
just
kicking
back
with
you
Und
ich
bin
immer
ziemlich
glücklich,
wenn
ich
einfach
nur
mit
dir
abhänge
And
it'll
be
love,
love,
love
all
through
our
bodies
Und
es
wird
Liebe,
Liebe,
Liebe
in
unseren
Körpern
geben
And
love,
love,
love
all
through
our
minds
Und
Liebe,
Liebe,
Liebe
in
unseren
Gedanken
And
it'll
be
love,
love,
love
all
over
her
face
Und
es
wird
Liebe,
Liebe,
Liebe
auf
seinem
Gesicht
geben
And
love,
love,
love
all
over
mine
Und
Liebe,
Liebe,
Liebe
auf
meinem
And
though
admittedly
all
these
moments
are
just
in
my
head
Und
obwohl
zugegebenermaßen
all
diese
Momente
nur
in
meinem
Kopf
sind
I'll
be
thinking
bout
them
as
I'm
lying
in
bed
Werde
ich
darüber
nachdenken,
während
ich
im
Bett
liege
And
I
know
that
admittedly
it
might
not
even
come
true
Und
ich
weiß,
dass
es
zugegebenermaßen
vielleicht
nicht
einmal
wahr
wird
But
in
my
mind
I'm
havin'
a
pretty
good
time
with
you
Aber
in
meinem
Kopf
habe
ich
eine
ziemlich
gute
Zeit
mit
dir
Oh,
in
five
years
time
I
might
not
know
you
Oh,
in
fünf
Jahren
werde
ich
dich
vielleicht
nicht
kennen
In
five
years
time
we
might
not
speak
In
fünf
Jahren
werden
wir
vielleicht
nicht
mehr
sprechen
Oh,
in
five
years
time
we
might
not
get
along
Oh,
in
fünf
Jahren
werden
wir
vielleicht
nicht
mehr
miteinander
auskommen
In
five
years
time
you
might
just
prove
me
wrong
In
fünf
Jahren
wirst
du
mir
vielleicht
das
Gegenteil
beweisen
Oh,
there'll
be
love,
love,
love
wherever
you
go
Oh,
es
wird
Liebe,
Liebe,
Liebe
geben,
wohin
du
auch
gehst
There'll
be
love,
love,
love
wherever
you
go
Es
wird
Liebe,
Liebe,
Liebe
geben,
wohin
du
auch
gehst
There'll
be
love,
love,
love
wherever
you
go
Es
wird
Liebe,
Liebe,
Liebe
geben,
wohin
du
auch
gehst
There'll
be
love,
love,
love
wherever
you
go
Es
wird
Liebe,
Liebe,
Liebe
geben,
wohin
du
auch
gehst
There'll
be
love,
love,
love
wherever
you
go
Es
wird
Liebe,
Liebe,
Liebe
geben,
wohin
du
auch
gehst
There'll
be
love,
love,
love
wherever
you
go
Es
wird
Liebe,
Liebe,
Liebe
geben,
wohin
du
auch
gehst
There'll
be
love,
love,
love
wherever
you
go
Es
wird
Liebe,
Liebe,
Liebe
geben,
wohin
du
auch
gehst
There'll
be
love,
love,
love
wherever
you
go
Es
wird
Liebe,
Liebe,
Liebe
geben,
wohin
du
auch
gehst
There'll
be
love
Es
wird
Liebe
geben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Fink
Attention! Feel free to leave feedback.