Lyrics and translation sherine - 3ala Bali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حبيتو
بيني
وبين
نفسي
Я
любила
тебя
про
себя,
وما
قلتلوش
عاللي
في
نفسي
И
не
говорила
тебе
о
том,
что
у
меня
на
сердце.
ما
عارفش
اي
بيحصلي
لما
بشوف
عيني
Не
знаю,
что
со
мной
происходит,
когда
вижу
твои
глаза.
ما
بقيتش
عارفة
اقولوا
اي
Я
больше
не
знаю,
что
тебе
сказать.
ما
عرفش
لي
خبيت
علي
Не
знаю,
почему
я
скрывала
это
от
тебя.
بضعف
اقوي
وانا
جمبه
Слабею,
становясь
сильнее,
когда
ты
рядом.
وبسلم
عليه
И
приветствую
тебя.
كل
حب
الدنيا
ديه
في
قلبي
ليه
Вся
любовь
этого
мира
в
моем
сердце
к
тебе.
دا
انت
اغلى
الناس
عليا
روحي
فيك
Ты
самый
дорогой
мне
человек,
моя
душа
в
тебе.
كل
حب
الدنيا
ديه
في
قلبي
ليه
Вся
любовь
этого
мира
в
моем
сердце
к
тебе.
دا
انت
اغلى
الناس
عليا
روحي
فيك
Ты
самый
дорогой
мне
человек,
моя
душа
в
тебе.
دا
انت
لو
أقدام
عنيا
اشتاق
اليك
Даже
если
ты
далеко
от
моих
глаз,
я
скучаю
по
тебе.
على
بالي
ولا
انت
داري
باللي
جرالي
Ты
на
моем
уме,
а
ты
не
знаешь,
что
со
мной
происходит,
والليالي
سنين
طويله
سبتهالي
И
ночи,
долгие
годы,
оставили
мне
это.
يا
انشغالي
بكل
كلمة
قولتهالي
О,
моя
занятость
каждым
словом,
что
ты
мне
сказал.
على
بالي
ولا
انت
داري
باللي
جرالي
Ты
на
моем
уме,
а
ты
не
знаешь,
что
со
мной
происходит,
والليالي
سنين
طويله
سبتهالي
И
ночи,
долгие
годы,
оставили
мне
это.
يا
انشغالي
بكل
كلمة
قولتهالي
О,
моя
занятость
каждым
словом,
что
ты
мне
сказал.
حبيتو
بيني
وبين
نفسي
Я
любила
тебя
про
себя,
وما
قلتلوش
عاللي
في
نفسي
И
не
говорила
тебе
о
том,
что
у
меня
на
сердце.
ما
عارفش
اي
بيحصلي
لما
بشوف
عيني
Не
знаю,
что
со
мной
происходит,
когда
вижу
твои
глаза.
ما
بقيتش
عارفة
اقولوا
اي
Я
больше
не
знаю,
что
тебе
сказать.
ما
عرفش
لي
خبيت
علي
Не
знаю,
почему
я
скрывала
это
от
тебя.
بضعف
اقوي
وانا
جمبه
Слабею,
становясь
сильнее,
когда
ты
рядом.
وبسلم
عليه
И
приветствую
тебя.
الكلام
لو
كان
يعبر
عالحنان
Если
бы
слова
могли
выразить
нежность,
كنت
قولت
اني
بحبك
من
زمان
Я
бы
давно
сказала,
что
люблю
тебя.
الكلام
لو
كان
يعبر
عالحنان
Если
бы
слова
могли
выразить
нежность,
كنت
قولت
اني
بحبك
من
زمان
Я
бы
давно
сказала,
что
люблю
тебя.
كل
يوم
الشوق
بيكبر
عليا
بان
Каждый
день
тоска
по
тебе
все
больше
проявляется.
على
بالي
ولا
انت
داري
باللي
جرالي
Ты
на
моем
уме,
а
ты
не
знаешь,
что
со
мной
происходит,
والليالي
سنين
طويله
سبتهالي
И
ночи,
долгие
годы,
оставили
мне
это.
يا
انشغالي
بكل
كلمة
قولتهالي
О,
моя
занятость
каждым
словом,
что
ты
мне
сказал.
على
بالي
ولا
انت
داري
باللي
جرالي
Ты
на
моем
уме,
а
ты
не
знаешь,
что
со
мной
происходит,
والليالي
سنين
طويله
سبتهالي
И
ночи,
долгие
годы,
оставили
мне
это.
يا
انشغالي
بكل
كلمة
قولتهالي
О,
моя
занятость
каждым
словом,
что
ты
мне
сказал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.