Lyrics and translation sherine - Tammen Alby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tammen Alby
Свет моих очей
منى
عيني
يا
ناسيني
Свет
моих
очей,
ты
забыл
меня,
تناديني
وتجيني
Зовешь
меня,
и
я
прихожу
к
тебе.
دة
انا
لسى
حبيبي
باحبك
Ведь
я
все
еще,
любимый,
люблю
тебя.
دي
ليالي
على
بالي
Эти
ночи
на
моем
сердце,
وانا
حالي
مش
حالي
И
мне
совсем
нехорошо.
ما
تحنن
في
الهوى
قلبك
Смягчи
же
свое
сердце
в
любви.
منى
عيني
يا
ناسيني
Свет
моих
очей,
ты
забыл
меня,
تناديني
وتجيني
Зовешь
меня,
и
я
прихожу
к
тебе.
دة
انا
لسى
حبيبي
باحبك
Ведь
я
все
еще,
любимый,
люблю
тебя.
دي
ليالي
على
بالي
Эти
ночи
на
моем
сердце,
وانا
حالي
مش
حالي
И
мне
совсем
нехорошо.
ما
تحنن
في
الهوى
قلبك
Смягчи
же
свое
сердце
в
любви.
ما
تطمن
قلبي
حبيبي
Успокой
мое
сердце,
любимый,
يا
كل
ما
ليا
Ты
все,
что
у
меня
есть.
ولا
انت
بتعرف
بس
Или
ты
только
и
знаешь,
как
ما
تطمن
(قلبي
حبيبي)
Успокой
(мое
сердце,
любимый),
يا
كل
ما
ليا
Ты
все,
что
у
меня
есть.
ولا
انت
بتعرف
(بس)
Или
ты
только
и
знаешь
(как)
(تعذب
فيا)
(Мучить
меня?)
منى
عيني
يا
ناسيني
Свет
моих
очей,
ты
забыл
меня,
تناديني
وتجيني
Зовешь
меня,
и
я
прихожу
к
тебе.
دة
انا
لسى
حبيبي
باحبك
Ведь
я
все
еще,
любимый,
люблю
тебя.
دي
ليالي
على
بالي
Эти
ночи
на
моем
сердце,
وانا
حالي
مش
حالي
И
мне
совсем
нехорошо.
ما
تحنن
في
الهوى
قلبك
Смягчи
же
свое
сердце
в
любви.
(الله
الله
الله
الله)
الله
(Аллах,
Аллах,
Аллах,
Аллах)
Аллах
(الله
الله
الله
الله
الله)
(Аллах,
Аллах,
Аллах,
Аллах,
Аллах)
سهرانة
الليالي
اناديلك
Не
сплю
ночами,
зову
тебя,
يا
تجيني
حبيبي
يا
اجيلك
Или
ты
придешь,
любимый,
или
я
приду
к
тебе.
انت
كل
عمري
يا
حبيبي
Ты
вся
моя
жизнь,
любимый.
(الله
الله
الله
الله
الله)
(Аллах,
Аллах,
Аллах,
Аллах,
Аллах)
لا
نسيتك
في
يوم
ولا
ليلة
Ни
на
день,
ни
на
ночь
я
тебя
не
забывала,
وليالي
الفراق
دي
طويلة
И
ночи
разлуки
так
длинны.
وانت
ليه
سايبني
يا
حبيبي
Почему
ты
оставил
меня,
любимый?
(الله
الله
الله
الله
الله)
(Аллах,
Аллах,
Аллах,
Аллах,
Аллах)
ما
تطمن
قلبي
حبيبي
Успокой
мое
сердце,
любимый,
يا
كل
ما
ليا
Ты
все,
что
у
меня
есть.
ولا
انت
بتعرف
بس
Или
ты
только
и
знаешь,
как
ما
تطمن
(قلبي
حبيبي)
Успокой
(мое
сердце,
любимый),
يا
كل
ما
ليا
Ты
все,
что
у
меня
есть.
(ولا
انت
بتعرف
بس)
(Или
ты
только
и
знаешь,
как)
منى
عيني
يا
ناسيني
Свет
моих
очей,
ты
забыл
меня,
تناديني
وتجيني
Зовешь
меня,
и
я
прихожу
к
тебе.
دة
انا
لسى
حبيبي
باحبك
Ведь
я
все
еще,
любимый,
люблю
тебя.
دي
ليالي
على
بالي
Эти
ночи
на
моем
сердце,
وانا
حالي
مش
حالي
И
мне
совсем
нехорошо.
ما
تحنن
في
الهوى
قلبك
Смягчи
же
свое
сердце
в
любви.
(الله
الله
الله
الله)
الله
(Аллах,
Аллах,
Аллах,
Аллах)
Аллах
(الله
الله
الله
الله
الله)
(Аллах,
Аллах,
Аллах,
Аллах,
Аллах)
محتاجة
لهواك
محتاجة
Нуждаюсь
в
твоей
любви,
нуждаюсь,
مش
فاضل
في
بعدك
حاجة
Без
тебя
ничего
не
осталось.
ما
انت
كل
حاجة
يا
حبيبي
Ведь
ты
все
для
меня,
любимый.
(الله
الله
الله
الله
الله)
(Аллах,
Аллах,
Аллах,
Аллах,
Аллах)
امنتك
حبيبي
امانة
Доверила
тебе,
любимый,
как
сокровище,
لو
فاكر
ليالي
هوانا
Если
ты
помнишь
наши
ночи
любви,
ارجع
تاني
ليا
يا
حبيبي
Вернись
ко
мне,
любимый.
(الله
الله
الله
الله
الله)
(Аллах,
Аллах,
Аллах,
Аллах,
Аллах)
ما
تطمن
قلبي
حبيبي
Успокой
мое
сердце,
любимый,
يا
كل
ما
ليا
Ты
все,
что
у
меня
есть.
ولا
انت
بتعرف
بس
Или
ты
только
и
знаешь,
как
(ما
تطمن
قلبي
حبيبي)
(Успокой
мое
сердце,
любимый),
(يا
كل
ما
ليا)
(Ты
все,
что
у
меня
есть.)
(ولا
انت
بتعرف
بس)
(Или
ты
только
и
знаешь,
как)
(تعذب
فيا)
(Мучить
меня?)
ايه
منى
عيني
يا
ناسيني
Свет
моих
очей,
ты
забыл
меня,
تناديني
وتجيني
Зовешь
меня,
и
я
прихожу
к
тебе.
دة
انا
لسى
حبيبي
باحبك
Ведь
я
все
еще,
любимый,
люблю
тебя.
دي
ليالي
على
بالي
Эти
ночи
на
моем
сердце,
وانا
حالي
مش
حالي
И
мне
совсем
нехорошо.
ما
تحنن
في
الهوى
قلبك
Смягчи
же
свое
сердце
в
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.