Lyrics and translation 鍾舒漫 - Over You
我醒來
的時候
Когда
я
проснулся
你的臉逐漸模糊
Ваше
лицо
постепенно
расплывается
只記得
你對我說
Просто
помни,
что
ты
сказал
мне
要做最勇敢的夢
Иметь
самую
смелую
мечту
曾經的你
帶我穿越迷霧
Раньше
ты
водил
меня
сквозь
туман
陪我過
大雨滂沱
Сопровождай
меня
сквозь
проливной
дождь
現在的你
眼睛裡的光
Свет
в
твоих
глазах
сейчас
不再閃爍
只剩閃躲
Больше
никаких
вспышек,
только
уклонение
我像只風箏被你緊緊牽住
Ты
крепко
держишь
меня,
как
воздушного
змея.
忘了我也曾害怕墜落
Забыл,
что
я
тоже
боялся
упасть
當我慢慢習慣飛翔的時候
Когда
я
медленно
привыкаю
к
полетам
一回頭你卻已放了手
Когда
вы
оглядываетесь
назад,
вы
отпускаете
I'm
over
you
Я
покончил
с
тобой
I'm
over
you
Я
покончил
с
тобой
I'm
over
you
Я
покончил
с
тобой
跑得快
飛得高
Беги
быстро
и
лети
высоко
我們一起追過風
Мы
вместе
гнались
за
ветром
空氣也會變稀薄
Воздух
также
станет
разреженнее
曾經的你
帶我穿越迷霧
Раньше
ты
водил
меня
сквозь
туман
陪我過
大雨滂沱
Сопровождай
меня
сквозь
проливной
дождь
現在的你
眼睛裡的光
Свет
в
твоих
глазах
сейчас
不再閃爍
只剩閃躲
Больше
никаких
вспышек,
только
уклонение
我像只風箏被你緊緊牽住
Ты
крепко
держишь
меня,
как
воздушного
змея.
忘了我也曾害怕墜落
Забыл,
что
я
тоже
боялся
упасть
當我慢慢習慣飛翔的時候
Когда
я
медленно
привыкаю
к
полетам
一回頭你卻已放了手
Когда
вы
оглядываетесь
назад,
вы
отпускаете
I'm
over
you
Я
покончил
с
тобой
I'm
over
you
Я
покончил
с
тобой
I'm
over
you
Я
покончил
с
тобой
I'm
over
you
Я
покончил
с
тобой
I'm
over
you
Я
покончил
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Lee, Carl Hovind, Mood Melodies, Meng Zhou Hu
Attention! Feel free to leave feedback.