Lyrics and translation 鍾舒漫 - Over You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over You
Покончила с тобой
我醒來
的時候
Когда
я
проснулась,
你的臉逐漸模糊
Твое
лицо
стало
размытым,
只記得
你對我說
Помню
лишь,
как
ты
говорил,
要做最勇敢的夢
Что
нужно
мечтать
смелее.
曾經的你
帶我穿越迷霧
Когда-то
ты
вел
меня
сквозь
туман,
陪我過
大雨滂沱
Был
рядом
в
проливной
дождь.
現在的你
眼睛裡的光
Теперь
свет
в
твоих
глазах
不再閃爍
只剩閃躲
Погас,
остался
лишь
страх.
我像只風箏被你緊緊牽住
Я
была
словно
воздушный
змей,
крепко
тобой
удерживаемый,
忘了我也曾害怕墜落
Забыла,
что
и
я
боялась
упасть.
當我慢慢習慣飛翔的時候
Когда
я
начала
привыкать
к
полету,
一回頭你卻已放了手
Оглянулась
— ты
уже
отпустил.
I'm
over
you
Я
покончила
с
тобой,
I'm
over
you
Я
покончила
с
тобой,
I'm
over
you
Я
покончила
с
тобой.
跑得快
飛得高
Бежать
быстрее,
лететь
выше,
我們一起追過風
Мы
вместе
гнались
за
ветром.
空氣也會變稀薄
Что
воздух
тоже
может
стать
разреженным.
曾經的你
帶我穿越迷霧
Когда-то
ты
вел
меня
сквозь
туман,
陪我過
大雨滂沱
Был
рядом
в
проливной
дождь.
現在的你
眼睛裡的光
Теперь
свет
в
твоих
глазах
不再閃爍
只剩閃躲
Погас,
остался
лишь
страх.
我像只風箏被你緊緊牽住
Я
была
словно
воздушный
змей,
крепко
тобой
удерживаемый,
忘了我也曾害怕墜落
Забыла,
что
и
я
боялась
упасть.
當我慢慢習慣飛翔的時候
Когда
я
начала
привыкать
к
полету,
一回頭你卻已放了手
Оглянулась
— ты
уже
отпустил.
I'm
over
you
Я
покончила
с
тобой,
I'm
over
you
Я
покончила
с
тобой,
I'm
over
you
Я
покончила
с
тобой,
I'm
over
you
Я
покончила
с
тобой,
I'm
over
you
Я
покончила
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Lee, Carl Hovind, Mood Melodies, Meng Zhou Hu
Attention! Feel free to leave feedback.