Sherpa - Se Está Haciendo Tarde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sherpa - Se Está Haciendo Tarde




Se Está Haciendo Tarde
Уже начинается позднее время
Quien nego que un te quiero es para siempre,
Кто сказал, что тебя люблю" - это навсегда,
Tal vez no aprendio a soñar.
Может быть, он не научился мечтать.
Si vas quitandole la sal la vida pronto quema,
Если ты уберешь из жизни соль, она скоро станет горькой,
Date otra oportunidad.
Дай себе еще один шанс.
Que no hay nada mejor que despertar
Ведь нет ничего лучше, чем просыпаться
Sin preocuparme de si ya no estas
Без тревоги, что тебя больше нет.
Saber que puedo regalarme todo lo que tu me das.
Зная, что я могу подарить себе все, что ты мне даешь.
Ni quiero ni querre la soledad
Я не хочу и не буду хотеть одиночества
Pero la siento en cuanto tu te vas
Но я чувствую его, как только ты уходишь.
Y solo se que voy detras de ti detras de ti no hay nada mas...
И я знаю, что иду за тобой, потому что ничего нет за тобой...
Y se esta haciendo tarde
Уже начинается позднее время
Esta llegando el frio
Приходит холод
Y si no estas me siento por momentos tan vacio
И если тебя нет, я чувствую себя порой таким пустым
Con lo que vale un sueño
Как дорого стоит мечта
Y la mitad del mio
И половина моей
Te tumbare en la arena y tu si quieres haz lo mismo
Я положу тебя на песок, а ты, если хочешь, сделай то же самое
Que yo preguntare...
Что я спрошу...
Quien cambio mis problemas por la suerte
Кто заменил мои проблемы на удачу
De sentirme tu mitad
Быть твоей половиной
No te imaginas cuanto yo te guardo dentro
Ты не представляешь, как я тебя берегу внутри
Y te lo voy a demostrar,
И я докажу тебе это,
Que no imagino vivir mas alla
Что я не представляю себе жизнь дальше
De unos milimetros de donde estas
Нескольких миллиметров оттуда, где ты есть
Para que pueda dedicarme solo a lo que tu me das,
Чтобы я мог посвятить себя только тому, что ты мне даешь,
En mi memoria yo te guardare
В моей памяти я сохраню тебя
Como el cristal con el que pude ver
Как хрусталь, которым я мог видеть
Y ahora se que ahi detras de ti detras de ti no hay nada mas...
И теперь я знаю, что там, за тобой, ничего нет...
Y se esta haciendo tarde
Уже начинается позднее время
Esta llegando el frio
Приходит холод
Y si no estas me siento por momentos tan vacio
И если тебя нет, я чувствую себя порой таким пустым.
Con lo que vale un sueño
Как дорого стоит мечта
Y la mitad del mio
И половина моей
Te tumbare en la arena y tu si quieres haz lo mismo...
Я положу тебя на песок, а ты, если хочешь, сделай то же самое...
No se por que me pierdes
Я не знаю, почему я тебя теряю
Porque me rindo...
Потому что я сдаюсь...
Y aún sigues pensando algunas veces
И ты все еще иногда думаешь
Que te olvido!
Что я тебя забываю!
Y ahora que no te tengo
А теперь, когда тебя у меня нет
Y ahora que estoy vendido
И теперь, когда я продан
Te siento aún mas cerca cuando yo hablo conmigo mismo!
Я чувствую тебя еще ближе, когда я говорю сам с собой!
Y cuando yo hablo... y cuando yo hablo!!!
И когда я говорю... когда я говорю!!!
Mi mismo... mi mismo...
Мой самый... мой самый...
Que estás haciendo ahi.?
Что ты там делаешь?
Por que por que no vienes??
Почему, почему ты не приходишь??
Si se está haciendo tarde
Уже начинается позднее время
Si está llegando el frio!
Приходит холод!
Solo te pido: vuelve!!!
Я просто прошу тебя: вернись!!!
Esque no ves que se hace tarde...?
Разве ты не видишь, что становится поздно...?
Y tengo frio...(bis)
И мне холодно...(бис)






Attention! Feel free to leave feedback.