Lyrics and translation Sherrell the Artist - Don't Want It.
Don't Want It.
Не хочу этого.
I
can't
feel
the
love
its
long
gone
Я
не
чувствую
любви,
она
давно
прошла,
But
you
won't
let
me
go
keep
holding
on
Но
ты
не
отпускаешь
меня,
продолжаешь
держаться.
Aren't
you
tired
of
both
our
hearts
being
in
mourning
Разве
ты
не
устал
от
того,
что
оба
наших
сердца
скорбят?
This
what
you
call
love
then
I
don't
want
it
Если
это
ты
называешь
любовью,
то
я
ее
не
хочу.
I
can't
feel
the
love
its
long
gone
Я
не
чувствую
любви,
она
давно
прошла,
But
you
won't
let
me
go
keep
holding
on
Но
ты
не
отпускаешь
меня,
продолжаешь
держаться.
Aren't
you
tired
of
both
our
hearts
being
in
mourning
Разве
ты
не
устал
от
того,
что
оба
наших
сердца
скорбят?
This
what
you
call
love
then
I
don't
want
it
Если
это
ты
называешь
любовью,
то
я
ее
не
хочу.
Usually
tough
but
you
got
me
wide
open
Обычно
я
жесткая,
но
ты
раскрыл
меня
полностью.
If
love
is
sink
or
swim
Если
любовь
- это
тонуть
или
плавать,
You
got
drowning
in
the
ocean
Ты
утонул
в
океане.
Started
taking
downers
Начала
принимать
успокоительное,
Now
I
move
in
slow
motion
Теперь
я
двигаюсь
как
в
замедленной
съемке.
Been
dead
for
so
long
Я
мертва
уже
так
долго,
But
the
yercs
gave
me
emotions
Но
эта
тоска
вернула
мне
эмоции.
Make
me
feel
inside
but
now
I
can't
feel
my
face
Заставляет
меня
чувствовать
себя
живой
внутри,
но
теперь
я
не
чувствую
своего
лица.
Know
I'm
a
loser
I
know
takin
drugs
is
so
cliche
Знаю,
я
неудачница,
знаю,
принимать
наркотики
- это
так
банально.
I
been
down
so
long
I
gotta
make
another
play
Я
так
долго
была
в
упадке,
что
должна
сделать
еще
одну
попытку.
When
I
get
on
ima
make
the
words
you
said
the
words
you
ate
Когда
я
начну,
я
заставлю
тебя
съесть
свои
слова,
которые
ты
сказал.
And
now
I
can't
see
straight
И
теперь
я
не
вижу
ничего
перед
собой.
I
think
them
30s
kickin
in
Кажется,
эти
тридцатые
дают
о
себе
знать.
Used
to
want
real
love
Раньше
я
хотела
настоящей
любви,
Now
I
want
the
latest
Benz
Теперь
я
хочу
последний
Mercedes-Benz.
Say
I'm
not
lady
like
Говоришь,
я
не
как
леди?
How
many
fucks
you
think
I
give?
Как
думаешь,
сколько
мне
на
это
наплевать?
Say
I'm
not
lady
like
Говоришь,
я
не
как
леди?
How
many
fucks
you
think
I
give?
Как
думаешь,
сколько
мне
на
это
наплевать?
How
many
fucks
you
think
I
give?
Как
думаешь,
сколько
мне
на
это
наплевать?
(Yeah,
Yeah,
Yeah)
(Ага,
ага,
ага)
I
can't
feel
the
love
its
long
gone
Я
не
чувствую
любви,
она
давно
прошла,
But
you
won't
let
me
go
keep
holding
on
Но
ты
не
отпускаешь
меня,
продолжаешь
держаться.
Aren't
you
tired
of
both
our
hearts
being
in
mourning
Разве
ты
не
устал
от
того,
что
оба
наших
сердца
скорбят?
This
what
you
call
love
then
I
don't
want
it
Если
это
ты
называешь
любовью,
то
я
ее
не
хочу.
I
can't
feel
the
love
its
long
gone
Я
не
чувствую
любви,
она
давно
прошла,
But
you
won't
let
me
go
keep
holding
on
Но
ты
не
отпускаешь
меня,
продолжаешь
держаться.
Aren't
you
tired
of
both
our
hearts
being
in
mourning
Разве
ты
не
устал
от
того,
что
оба
наших
сердца
скорбят?
This
what
you
call
love
then
I
don't
want
it
Если
это
ты
называешь
любовью,
то
я
ее
не
хочу.
Won't
stop
running
cuz
I
know
I
gotta
get
away
Не
перестану
бежать,
потому
что
знаю,
что
должна
уйти.
Won't
listen
to
the
pretty
little
lies
you
try
to
say
Не
буду
слушать
красивую
ложь,
которую
ты
пытаешься
сказать,
Just
to
make
me
stay
Только
чтобы
я
осталась.
Gotta
get
away
Должна
уйти.
Used
to
be
paradise
Раньше
здесь
был
рай,
Now
all
we
have
is
rainy
days
Теперь
у
нас
только
дождливые
дни.
I
can't
feel
the
love
its
long
gone
Я
не
чувствую
любви,
она
давно
прошла,
But
you
won't
let
me
go
keep
holding
on
Но
ты
не
отпускаешь
меня,
продолжаешь
держаться.
Aren't
you
tired
of
both
our
hearts
being
in
mourning
Разве
ты
не
устал
от
того,
что
оба
наших
сердца
скорбят?
This
what
you
call
love
then
I
don't
want
it
Если
это
ты
называешь
любовью,
то
я
ее
не
хочу.
I
can't
feel
the
love
its
long
gone
Я
не
чувствую
любви,
она
давно
прошла,
But
you
won't
let
me
go
keep
holding
on
Но
ты
не
отпускаешь
меня,
продолжаешь
держаться.
Aren't
you
tired
of
both
our
hearts
being
in
mourning
Разве
ты
не
устал
от
того,
что
оба
наших
сердца
скорбят?
This
what
you
call
love
then
I
don't
want
it
Если
это
ты
называешь
любовью,
то
я
ее
не
хочу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sherrell Williams
Attention! Feel free to leave feedback.