Sherry W - Amsterdam - translation of the lyrics into German

Amsterdam - Sherry Wtranslation in German




Amsterdam
Amsterdam
I woke up to sunshine in a city I wish was mine
Ich wachte bei Sonnenschein auf in einer Stadt, von der ich wünschte, sie wäre mein
Our souls are intertwined, and boy, is it divine
Unsere Seelen sind verschlungen, und Mann, ist das göttlich
I walked across the bridge, maybe danced a little bit
Ich ging über die Brücke, tanzte vielleicht ein kleines bisschen
Took a stroll down the riverside, my problems got pushed aside
Machte einen Spaziergang am Flussufer entlang, meine Probleme wurden beiseite geschoben
I walked ′round the city, oh my gosh it is so pretty
Ich ging durch die Stadt, oh mein Gott, sie ist so hübsch
The sparkle of the water, holding hands of dads and daughters
Das Glitzern des Wassers, Hände haltend Väter und Töchter
Fell asleep in the hands of the beautiful moon
Schlief ein in den Händen des wunderschönen Mondes
And that's how I fell in love with...
Und so verliebte ich mich in...
Amsterdam, can I be yours?
Amsterdam, kann ich dein sein?
Amsterdam, we′d make the perfect two
Amsterdam, wir wären das perfekte Paar
Amsterdam, I have fallen in love
Amsterdam, ich habe mich verliebt
I'd bike to the nearest café,
Ich würde zum nächsten Café radeln,
(Order some coffee and listen to some music)
(Einen Kaffee bestellen und Musik hören)
Sit on the benches, read a book and do everything my own way
Auf den Bänken sitzen, ein Buch lesen und alles auf meine eigene Art machen
I walked across the bridge, maybe danced a little bit
Ich ging über die Brücke, tanzte vielleicht ein kleines bisschen
Took a stroll down the riverside, my problems got pushed aside
Machte einen Spaziergang am Flussufer entlang, meine Probleme wurden beiseite geschoben
I walked 'round the city, oh my gosh it is so pretty
Ich ging durch die Stadt, oh mein Gott, sie ist so hübsch
The sparkle of the water, holding hands of dads and daughters
Das Glitzern des Wassers, Hände haltend Väter und Töchter
Fell asleep in the hands of the beautiful moon
Schlief ein in den Händen des wunderschönen Mondes
And that′s how I fell in love with...
Und so verliebte ich mich in...
Amsterdam, can I be yours?
Amsterdam, kann ich dein sein?
Amsterdam, we′d make the perfect two
Amsterdam, wir wären das perfekte Paar
Amsterdam, I have fallen in love
Amsterdam, ich habe mich verliebt
I wish this would never end
Ich wünschte, das würde niemals enden
(No no no no no no no no no)
(Nein nein nein nein nein nein nein nein nein)
'Cause whenever I′m here, I feel in bliss
Denn wann immer ich hier bin, fühle ich mich glückselig
I walked down the city, oh my gosh it is so pretty
Ich ging durch die Stadt, oh mein Gott, sie ist so hübsch
The sparkle of the water, holding hands of dads and daughters
Das Glitzern des Wassers, Hände haltend Väter und Töchter
Fell asleep in the hands of the beautiful moon
Schlief ein in den Händen des wunderschönen Mondes
And that's how I fell in love with...
Und so verliebte ich mich in...
Amsterdam, can I be yours?
Amsterdam, kann ich dein sein?
Amsterdam, we′d make the perfect two
Amsterdam, wir wären das perfekte Paar
Amsterdam, I have fallen in love
Amsterdam, ich habe mich verliebt
Amsterdam, can I be yours?
Amsterdam, kann ich dein sein?
Amsterdam, we'd make the perfect two
Amsterdam, wir wären das perfekte Paar
Amsterdam, I have fallen in love
Amsterdam, ich habe mich verliebt





Writer(s): Sherry W


Attention! Feel free to leave feedback.