Sheryfa Luna - Je reviendrai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sheryfa Luna - Je reviendrai




JE REViENDRAi
Я вернусь
Je n'oublie pas les visages, et tous les sourires
Я не забываю лица, и все улыбки
Je n'entends plus les rires de mes frères
Я больше не слышу смеха моих братьев
Je Reviendrai...
Я Вернусь...
Je n'oublie pas le coucher du soleil d'Alger
Я не забываю закат Алжира
Ici je n'ai pas cette vue de la mer
Здесь у меня нет этого вида на море
Je Reviendrai...
Я Вернусь...
Je suis arrivée à bon port, je décris mes impressions de paris
Я приехала вовремя, описываю свои впечатления от Парижа
Même si j'y retrouve mon confort, j'ai toujours le mal de l'Algérie
Даже если я вернусь к своему комфорту, у меня все еще есть зло Алжира
Toutes ces belles images en tête et ces moments d'émotion et de fête
Все эти красивые картинки в голове и моменты эмоций и вечеринки
Je Reviendrai...
Я Вернусь...
Je n'oublie pas les visages, et tous les sourires
Я не забываю лица, и все улыбки
Je n'entends plus les rires de mes frères
Я больше не слышу смеха моих братьев
Je Reviendrai...
Я Вернусь...
Je n'oublie pas le coucher du soleil d'Alger
Я не забываю закат Алжира
Ici je n'ai pas cette vue de la mer
Здесь у меня нет этого вида на море
Je Reviendrai...
Я Вернусь...
Parle moi des médinas, des senteurs du souk, l'ambiance des rues
Расскажи мне о мединах, запахах базара, атмосфере улиц
Parle moi des balades le soir, le long du port, au clair de lune
Расскажи мне о вечерних прогулках по гавани в лунном свете
J'ai des souvenirs pleins les yeux, de ce qu'on a partagé toutes les deux
У меня в глазах полно воспоминаний о том, что мы с тобой поделили.
Je Reviendrai...
Я Вернусь...
Je n'oublie pas les visages, et tous les sourires
Я не забываю лица, и все улыбки
Je n'entends plus les rires de mes frères
Я больше не слышу смеха моих братьев
Je Reviendrai...
Я Вернусь...
Je n'oublie pas le coucher du soleil d'Alger
Я не забываю закат Алжира
Ici je n'ai pas cette vue de la mer
Здесь у меня нет этого вида на море
Je Reviendrai...
Я Вернусь...
Quand viens-tu dans mon pays pour le découvrir
Когда ты приедешь в мою страну, чтобы узнать об этом
Viens te faire des souvenirs
Приходи и займись воспоминаниями.
Tu l'aimeras la France aussi, viens la découvrir
Ты тоже полюбишь Францию, приходи и узнай ее
Elle saura te séduire...
Она сумеет соблазнить тебя...
Refrain 2x:
Припев 2x:
Je Reviendrai...
Я Вернусь...
Je n'oublie pas les visages, et tous les sourires
Я не забываю лица, и все улыбки
Je n'entends plus les rires de mes frères
Я больше не слышу смеха моих братьев
Je Reviendrai...
Я Вернусь...
Je n'oublie pas le coucher du soleil d'Alger
Я не забываю закат Алжира
Ici je n'ai pas cette vue de la mer
Здесь у меня нет этого вида на море
Je Reviendrai...
Я Вернусь...





Writer(s): YANN STEPHANE MACE, LUC EMILE LEROY, TWABRANE DAMIR


Attention! Feel free to leave feedback.