Lyrics and translation Sheryfa Luna - Égoïste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'aimes
recevoir
mais
tu
ne
veux
pas
donner,
donner,
donner,
donner
Ты
любишь
получать,
но
не
хочешь
отдавать,
отдавать,
отдавать,
отдавать
T'aimes
qu'on
ne
voit
que
toi
sur
le
sommet,
sommet,
sommet,
sommet
Тебе
нравится,
что
мы
видим
только
тебя
на
вершине,
вершина,
вершина,
вершина
T'aimes
qu'on
te
pardonne,
mais
pas
pardonner,
donner,
donner,
donner
Ты
любишь,
чтобы
тебя
прощали,
но
не
прощали,
отдавали,
отдавали,
Ton
plus
grand
soucis,
c'est
toujours
toi-même
Твоя
самая
большая
забота-это
всегда
ты
сам
Égo,
égo,
égo
Эго,
эго,
эго
Égo,
égo,
égoïste
Эго,
эго,
эгоист
Égo,
égo,
égo
Эго,
эго,
эго
Égo,
égo,
égoïste
Эго,
эго,
эгоист
Égo,
égo,
égo
Эго,
эго,
эго
Égo,
égo,
égoïste
Эго,
эго,
эгоист
Après
l'heure,
c'est
plus
l'heure
Через
час
уже
не
Alors
tu
veux
tout
rafler
Так
что
ты
хочешь
все
обчистить.
Remplir
encore
et
encore
Заполнить
снова
и
снова
Ton
ventre
n'est
jamais
comblé
Твой
живот
никогда
не
наполняется
C'est
la
nature
humaine
Это
человеческая
природа
D'en
vouloir
des
montagnes
Злиться
на
горы
Regarde
où
ça
nous
mène
Посмотри,
куда
это
нас
ведет.
Non,
plus
rien
ne
peut
m'étonner
Нет,
больше
меня
ничто
не
может
удивить.
Qui
vise
l'or
Кто
нацелен
на
золото
Égo,
égo,
égo
Эго,
эго,
эго
Égo,
égo,
égoïste
Эго,
эго,
эгоист
Égo,
égo,
égo
Эго,
эго,
эго
Égo,
égo,
égoïste
Эго,
эго,
эгоист
Égo,
égo,
égo
Эго,
эго,
эго
Égo,
égo,
égoïste
Эго,
эго,
эгоист
Grosse
tête
dans
un
étau
Большая
голова
в
тисках
T'invites
madame,
tu
lui
parles
que
de
ton
égo
Ты
приглашаешь
мадам,
ты
говоришь
с
ней
только
о
своем
эго
Ton
égo
s'emballe,
t'inventes
des
ragots
Твое
эго
заваливается,
ты
выдумываешь
сплетни.
T'es
le
plus
beau,
le
plus
fort,
le
plus
costaud
Ты
самый
красивый,
самый
сильный,
самый
мускулистый
Tout
le
monde
te
connait
à
des
kilomètres
Все
знают
тебя
за
много
миль.
Ouais,
t'es
le
meilleur
dans
tous
les
domaines
Да,
ты
лучший
во
всем.
On
t'a
tous
cerné,
c'est
bien
ça
le
problème
Мы
все
тебя
окружили,
вот
в
чем
проблема.
Ouais,
faut
te
réveiller,
tu
n'es
pas
dans
un
rêve
Да,
надо
проснуться,
ты
не
во
сне.
(Égo,
égo,
égo)
(Эго,
эго,
эго)
(Égo,
égo,
égo)
(Эго,
эго,
эго)
Égo,
égo,
égo
Эго,
эго,
эго
Égo,
égo,
égo
Эго,
эго,
эго
Égo,
égo,
égo
Эго,
эго,
эго
Égo,
égo,
égoïste
Эго,
эго,
эгоист
Égo,
égo,
égo
Эго,
эго,
эго
Égo,
égo,
égoïste
Эго,
эго,
эгоист
Égo,
égo,
égo
Эго,
эго,
эго
Égo,
égo,
égoïste
Эго,
эго,
эгоист
(Égo,
égo,
égo,
égo)
(Эго,
эго,
эго,
эго)
(Égo,
égo,
égo)
(Эго,
эго,
эго)
(Égo,
égo,
égo,
égo)
(Эго,
эго,
эго,
эго)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Égoïste
date of release
01-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.