Lyrics and translation Sheryl Crow - A Change Would Do You Good - Live from the Ryman / 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Change Would Do You Good - Live from the Ryman / 2019
Перемена пошла бы тебе на пользу - Живое выступление из Ryman / 2019
Ten
years
living
in
a
paper
bag
Десять
лет
жизни
в
бумажном
пакете
Feedback,
baby,
he's
a
flipped
out
cat
Обратная
связь,
детка,
он
чокнутый
кот
Platinum
canary,
drinkin'
Falstaff
beer
Платиновая
канарейка,
пьющая
пиво
Falstaff
Mercedes
Ruehl
and
a
rented
Lear
Мерседес
Рул
и
арендованный
Lear
Bottom
feeder,
insincere
Донный
житель,
неискренний
Lo-fi
prophet,
pioneer
Lo-fi
пророк,
пионер
Sell
the
house
and
go
to
school
Продай
дом
и
иди
учиться
Get
a
young
girlfriend,
daddy's
jewel
Найди
себе
молодую
подружку,
папину
радость
A
change
(a
change
would
do
you
good)
would
do
you
good
Перемена
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
пошла
бы
тебе
на
пользу
(A
lot
of
change
would
do
you
good)
(Большая
перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
I
think
a
change
(a
change
would
do
you
good)
Я
думаю,
перемена
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
Would
do
you
good
(a
lot
of
change
would
do
you
good)
Пошла
бы
тебе
на
пользу
(большая
перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
God's
little
gift
is
on
the
rag
Божий
маленький
подарок
в
ярости
Poster
girl
posing
in
a
fashion
mag
Девушка
с
плаката
позирует
в
модном
журнале
Canine,
feline,
Jekyll
and
Hyde
Собака,
кошка,
Джекил
и
Хайд
Wear
your
fake
fur
on
the
inside
Носи
свой
искусственный
мех
наизнанку
Queen
of
South
Bеach,
aging
blues
Королева
Южного
Пляжа,
стареющий
блюз
Dinner's
at
six,
wear
your
cеment
shoes
Ужин
в
шесть,
надень
свои
цементные
ботинки
I
thought
you
were
singing
your
heart
out
to
me
Я
думала,
ты
поешь
мне
от
всего
сердца
Your
lips
were
syncing,
but
now
I
see
Твои
губы
шевелились,
но
теперь
я
вижу
A
change
(a
change
would
do
you
good)
would
do
you
good
Перемена
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
пошла
бы
тебе
на
пользу
(A
change
would
do
you
good)
(Перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
I
think
a
change
(a
change
would
do
you
good)
Я
думаю,
перемена
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
Would
do
you
good
(a
lot
of
change
would
do
you
good)
Пошла
бы
тебе
на
пользу
(большая
перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
A
change
(a
change
would
do
you
good)
would
do
you
good
Перемена
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
пошла
бы
тебе
на
пользу
(A
change
would
do
you
good)
(Перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
I
think
a
change
(a
change
would
do
you
good)
Я
думаю,
перемена
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
Would
do
you
good
(a
change
would
do
you
good)
Пошла
бы
тебе
на
пользу
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
Chasing
dragons
with
plastic
swords
Преследуя
драконов
с
пластиковыми
мечами
Jack
off
Jimmy,
everybody
wants
more
Дрочильщик
Джимми,
все
хотят
больше
Scully
and
angel
on
the
kitchen
floor
Салли
и
ангел
на
кухонном
полу
And
I'm
calling
Buddy
on
the
Uuija
board
И
я
вызываю
Бадди
на
доске
Уиджа
I've
been
thinking
'bout
catching
a
train
Я
думала
о
том,
чтобы
сесть
на
поезд
Leave
my
phone
machine
by
the
radar
range
Оставить
свой
автоответчик
рядом
с
радаром
"Hello
it's
me,
I'm
not
at
home
"Привет,
это
я,
меня
нет
дома
If
you'd
like
to
reach
me,
leave
me
alone"
Если
хочешь
связаться
со
мной,
оставь
меня
в
покое"
A
change
(a
change
would
do
you
good)
would
do
you
good
Перемена
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
пошла
бы
тебе
на
пользу
(A
change
would
do
you
good)
(Перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
"Hello,
it's
me,
I'm
not
at
home
"Привет,
это
я,
меня
нет
дома
If
you'd
like
to
reach
me,
leave
me
alone"
Если
хочешь
связаться
со
мной,
оставь
меня
в
покое"
A
change
(a
change
would
do
you
good)
would
do
you
good
Перемена
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
пошла
бы
тебе
на
пользу
(A
change
would
do
you
good)
(Перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
I
think
a
change
(a
change
would
do
you
good)
Я
думаю,
перемена
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
Would
do
you
good
(a
change
would
do
you
good),
yeah,
yeah,
yeah
Пошла
бы
тебе
на
пользу
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу),
да,
да,
да
I
think
a
change
(a
change
would
do
you
good)
Я
думаю,
перемена
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
Would
do
you
good
(a
change
would
do
you
good)
Пошла
бы
тебе
на
пользу
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
Oh,
a
change
(a
change
would
do
you
good)
О,
перемена
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
Would
do
you
good
(a
change
would
do
you
good)
Пошла
бы
тебе
на
пользу
(перемена
пошла
бы
тебе
на
пользу)
Are
you
with
me?
Ты
со
мной?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crow Sheryl Suzanne, Macleod Brian S, Trott Jeffrey Robert
Attention! Feel free to leave feedback.