Sheryl Crow - Best of Times (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sheryl Crow - Best of Times (Live)




Best of Times (Live)
Лучшие времена (Live)
I I've got a custom Continental
У меня есть кастомный Континенталь,
Made in 1965
Выпущенный в 1965-м.
But with a "save the planet" sticker
Но наклейка "спаси планету"
That makes it kind of hard to drive
Мешает мне на нем гонять.
I got a big house full of apples
У меня большой дом, полный яблок,
And I'm a big fan of both kinds
И я люблю оба вида.
I know one can keep the doctor away
Одно от доктора спасает,
And one can sure mess with your mind
А другое сносит башню, знаю.
It's the best of times
Это лучшие времена,
It's the worst of times
Это худшие времена.
Might not change the world
Мир, может, не изменить,
But I'm changin' mine
Но свой меняю я сама.
Channel 19 swears
По 19-му каналу твердят,
Our best days are behind
Что лучшие дни позади,
But not mine
Но только не мои,
Oh, not mine
О, не мои.
And my toys are made in China
Мои игрушки сделаны в Китае,
My guitars in Mexico
Гитары в Мексике,
My frozen food comes from Japan
Заморозка прямиком из Японии,
Give me a dog from Chicago
А вот собаку бы из Чикаго.
I need to take myself to Yellowstone
Мне нужно съездить в Йеллоустоун,
Climb up to that Blue Ridge too
И на Блу-Ридж подняться тоже,
Remind myself of what's beautiful
Напомнить себе о красоте
About the big red, white and blue
Флага красно-бело-синего.
It's the best of times
Это лучшие времена,
It's the worst of times
Это худшие времена.
Might not change the world
Мир, может, не изменить,
But I'm changin' mine
Но свой меняю я сама.
Channel 19 swears
По 19-му каналу твердят,
Our best days are behind
Что лучшие дни позади,
But not mine
Но только не мои,
Not mine
Не мои.
Well, I woke up this morning
Проснулась я сегодня утром,
I got down on my knees to pray
Встала на колени, чтоб молиться,
'Cause my end time is done run out
Ведь, казалось, время вышло,
But my calendar's full of days
Но в календаре еще полно страниц.
It's the best of times
Это лучшие времена,
It's the worst of times
Это худшие времена.
Might not change the world
Мир, может, не изменить,
But I'm changin' mine
Но свой меняю я сама.
The breaking news reports
В экстренных новостях твердят,
Our best days are behind
Что лучшие дни позади,
But not mine, Oh!
Но только не мои, о!
Not mine
Не мои.
Ohh, not mine
О, не мои.
Whoa, not mine
Ого, не мои.
Ha! Ha!
Ха! Ха!
Whoa, not mine
Ого, не мои.






Attention! Feel free to leave feedback.