Lyrics and translation Sheryl Crow - Everyday Is a Winding Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyday Is a Winding Road
Каждый день — извилистая дорога
I
hitched
a
ride
with
a
vending
machine
repair
man
Я
ехала
с
механиком
по
ремонту
торговых
автоматов,
He
said
he's
been
down
this
road
more
than
twice
Он
сказал,
что
ездил
по
этой
дороге
больше
двух
раз.
He
was
high
on
intellectualism
Он
был
увлечен
интеллектуализмом,
I've
never
been
there
but
the
brochure
looks
nice
Я
там
никогда
не
была,
но
брошюра
выглядит
заманчиво.
Jump
in,
let's
go
Запрыгивай,
поехали,
Lay
back,
enjoy
the
show
Расслабься,
наслаждайся
представлением.
Everybody
gets
high,
everybody
gets
low
Все
взлетают,
все
падают,
These
are
the
days
when
anything
goes
Сейчас
такие
дни,
когда
возможно
все.
Every
day
is
a
winding
road
Каждый
день
— извилистая
дорога,
I
get
a
little
bit
closer
Я
становлюсь
немного
ближе,
Every
day
is
a
faded
sign
Каждый
день
— выцветший
знак,
I
get
a
little
bit
closer
to
feeling
fine
Я
становлюсь
немного
ближе
к
тому,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо.
He's
got
a
daughter
he
calls
Easter
У
него
есть
дочь,
которую
он
зовет
Истер,
She
was
born
on
a
Tuesday
night
Она
родилась
во
вторник
вечером.
I'm
just
wondering
why
I
feel
so
all
alone
Я
просто
думаю,
почему
я
чувствую
себя
такой
одинокой,
Why
I'm
a
stranger
in
my
own
life?
Почему
я
чужая
в
своей
собственной
жизни?
Jump
in,
let's
go
Запрыгивай,
поехали,
Lay
back,
enjoy
the
show
Расслабься,
наслаждайся
представлением.
Everybody
gets
high,
everybody
gets
low
Все
взлетают,
все
падают,
These
are
the
days
when
anything
goes
Сейчас
такие
дни,
когда
возможно
все.
Every
day
is
a
winding
road
Каждый
день
— извилистая
дорога,
I
get
a
little
bit
closer
Я
становлюсь
немного
ближе,
Every
day
is
a
faded
sign
Каждый
день
— выцветший
знак,
I
get
a
little
bit
closer
Я
становлюсь
немного
ближе.
Every
day
is
a
winding
road
Каждый
день
— извилистая
дорога,
I
get
a
little
bit
closer
Я
становлюсь
немного
ближе,
Every
day
is
a
faded
sign
Каждый
день
— выцветший
знак,
I
get
a
little
bit
closer
to
feeling
fine
Я
становлюсь
немного
ближе
к
тому,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо.
I've
been
swimming
in
a
sea
of
anarchy
Я
плавала
в
море
анархии,
I've
been
living
on
coffee
and
nicotine
Я
жила
на
кофе
и
никотине,
I've
been
wondering
if
all
the
things
I've
seen
Я
задавалась
вопросом,
были
ли
все
вещи,
которые
я
видела,
Were
ever
real,
were
ever
really
happening
(were
ever
really
happening)
Реальными,
действительно
ли
они
происходили
(действительно
ли
происходили).
Every
day
is
a
winding
road
Каждый
день
— извилистая
дорога,
I
get
a
little
bit
closer
Я
становлюсь
немного
ближе,
Every
day
is
a
faded
sign
Каждый
день
— выцветший
знак,
I
get
a
little
bit
closer
Я
становлюсь
немного
ближе.
Every
day
is
a
winding
road
Каждый
день
— извилистая
дорога,
I
get
a
little
bit
closer
Я
становлюсь
немного
ближе,
Every
day
is
a
faded
sign
Каждый
день
— выцветший
знак,
I
get
a
little
bit
closer
to
feeling
fine
(it's
been
a
while)
Я
становлюсь
немного
ближе
к
тому,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо
(давно
пора).
Every
day
is
a
winding
road
Каждый
день
— извилистая
дорога,
Every
day
is
a
winding
road
Каждый
день
— извилистая
дорога,
Every
day
is
a
winding
road
Каждый
день
— извилистая
дорога.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.