Sheryl Crow - No One Said It Would Be Easy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sheryl Crow - No One Said It Would Be Easy




No One Said It Would Be Easy
Никто не говорил, что будет легко
It's obvious the trouble we're in
Очевидно, что у нас проблемы,
When your father pulls up in a Mercedes-Benz
Когда твой отец подъезжает на Мерседесе-Бенц.
He says he just happened to be in the neighborhood
Он говорит, что просто оказался по соседству,
But before he leaves, he slips the landlord the rent
Но прежде чем уйти, он суёт арендодателю деньги за квартиру.
And you say, "It's just a question of eliminating obstacles"
А ты говоришь: "Вопрос лишь в устранении препятствий",
As you throw your dinner out the kitchen door
Выбрасывая ужин из кухонной двери.
You say, "I know how you try
Ты говоришь: знаю, как ты стараешься,
But honey, let's eat out tonight"
Но, милый, давай поужинаем сегодня вне дома".
No one said it would be easy
Никто не говорил, что будет легко,
But no one said it'd be this hard
Но никто не говорил, что будет так трудно.
No one said it would be easy
Никто не говорил, что будет легко,
But no one thought we'd come this far
Но никто не думал, что мы зайдем так далеко.
You can't seem to ever fold up a shirt
Ты, похоже, никогда не можешь сложить рубашку,
And I bring it up, you think I'm a jerk
И когда я об этом говорю, ты думаешь, что я придираюсь.
But I think we're here to stay
Но я думаю, мы здесь, чтобы остаться,
I can't imagine it any other way
Я не могу представить себе это по-другому.
No one said it would be easy
Никто не говорил, что будет легко,
But no one said it'd be this hard
Но никто не говорил, что будет так трудно.
No one said it would be easy
Никто не говорил, что будет легко,
No one thought we'd come this far
Но никто не думал, что мы зайдем так далеко.
But sometimes I wonder who he's picturing
Но иногда мне интересно, кого он представляет,
When he looks at me
Когда смотрит на меня,
When he looks at me and smiles
Когда смотрит на меня и улыбается.
No one said it would be easy
Никто не говорил, что будет легко,
But no one said it'd be this hard
Но никто не говорил, что будет так трудно.
No one said it would be easy
Никто не говорил, что будет легко,
No one thought we'd come this far
Но никто не думал, что мы зайдем так далеко.
Oh, and look we've come this far
О, и посмотри, как далеко мы зашли.






Attention! Feel free to leave feedback.