Lyrics and translation Sheryl Crow - White Room
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live
From
Central
Park
Прямой
Эфир
Из
Центрального
Парка
Ah,
in
a
white
room
with
black
curtains,
near
the
stations
Ах,
в
белой
комнате
с
черными
занавесками,
рядом
со
станциями.
Blackroof
country,
no
gold
pavements,
tired
starlings
Страна
черных
крыш,
никаких
золотых
мостовых,
усталые
скворцы.
Silver
horses,
run
down
moonbeams
in
your
dark
eyes
Серебряные
кони
бегут
по
лунным
лучам
в
твоих
темных
глазах.
Drawnlight
smiles
on
your
leaving,
my
contentment
Лунный
свет
улыбается,
когда
ты
уходишь,
мое
довольство.
I′ll
wait
in
this
place
where
the
sun
never
shines
Я
буду
ждать
в
этом
месте,
где
никогда
не
светит
солнце.
Wait
in
this
place
where
the
shadows
run
from
themselves
Жди
в
этом
месте,
где
тени
убегают
от
самих
себя.
You
said
no
strings
could
secure
you
at
the
station
Ты
сказал,
что
никакие
веревки
не
смогут
удержать
тебя
на
станции.
Platform
ticket,
restless
diesels,
goodbye
windows
Билет
на
платформу,
беспокойные
дизели,
прощальные
окна,
I
walked
into
such
a
sad
time
at
the
station
я
вошел
в
такое
печальное
время
на
станции.
When
I
walked
out,
felt
my
own
need
just
beginning
I'll
sleep
in
this
place
where
the
sun
never
shines
Когда
я
вышел,
почувствовав,
что
моя
собственная
потребность
только
начинается,
я
буду
спать
в
этом
месте,
где
никогда
не
светит
солнце.
Wait
in
the
dark
where
the
shadows
run
from
themselves
Жди
в
темноте,
где
тени
убегают
от
самих
себя.
At
the
party
she
was
kindness
in
the
hard
crowd
На
вечеринке
она
была
сама
доброта
в
суровой
толпе.
Consolation
from
the
old
wound
now
frogotten
Утешение
от
старой
раны
теперь
лягушатник
Yellow
tiggers
crouched
in
jungles
in
her
dark
eyes
Желтые
тигры
прятались
в
джунглях
в
ее
темных
глазах.
She′s
just
dressing
goodbye
windows,
tired
starlings
Она
просто
украшает
прощальные
окна,
усталые
скворцы.
I'll
wait
in
the
queue
when
the
trains
come
back
Я
буду
ждать
в
очереди,
когда
вернутся
поезда.
Wait
here
with
you
where
the
shadows
run
from
themselves
Подожди
здесь
с
тобой
там
где
тени
убегают
от
самих
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Bruce, Pete Brown
Attention! Feel free to leave feedback.