Sheryn Regis - Ang Pag-Ibig Kong Ito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sheryn Regis - Ang Pag-Ibig Kong Ito




Umiiyak ang aking pusong nagdurusa
Мое страдающее сердце плачет
Ngunit ayokong may makakita
Но я не хочу, чтобы кто-нибудь видел
Kahit anong sakit ang aking naranasan
Не важно, что я пережил
'Yan ay ayokong kanyang malaman
Вот чего я не хочу, чтобы он знал
Mga araw na nagdaan
Прошедшие дни
Kailanma'y hindi malilimutan
Никогда не будет забыт
Kay tamis na raw ng pagmamahalan
Ради сладости любви
Ang akala ko'y walang hangganan
Я думал, что нет предела
Ang pag-ibig kong ito
Это моя любовь
Luha ang tanging nakamit buhat sa'yo
Это единственные слезы, которые у тебя есть.
Kaya't sa Maykapal
Итак, во имя Всевышнего
Tuwina'y dalangin ko
Я всегда молюсь
Sana'y kapalaran ko ay magbago
Я бы хотел, чтобы моя жизнь изменилась
Mga araw na nagdaan
Прошедшие дни
Kailanma'y hindi malilimutan
Никогда не будет забыт
Kay tamis na raw ng pagmamahalan
Ради сладости любви
Ang akala ko'y walang hangganan
Я думал, что нет предела
Ang pag-ibig kong ito
Это моя любовь
Luha ang tanging nakamit buhat sa'yo
Это единственные слезы, которые у тебя есть.
Kaya't sa Maykapal
Итак, во имя Всевышнего
Tuwina'y dalangin ko
Я всегда молюсь
Sana'y kapalaran ko ay magbago
Я бы хотел, чтобы моя жизнь изменилась
Ang pag-ibig kong ito
Это моя любовь
Luha ang tanging nakamit buhat sa'yo
Это единственные слезы, которые у тебя есть.
Kaya't sa Maykapal
Итак, во имя Всевышнего
Tuwina'y dalangin ko
Я всегда молюсь
Sana'y kapalaran ko ay magbago
Я бы хотел, чтобы моя жизнь изменилась
Ang pag-ibig kong ito
Это моя любовь
Luha ang tanging nakamit buhat sa'yo
Это единственные слезы, которые у тебя есть.
Kaya't sa Maykapal
Итак, во имя Всевышнего
Tuwina'y dalangin ko
Я всегда молюсь
Sana'y kapalaran ko ay magbago
Я бы хотел, чтобы моя жизнь изменилась





Writer(s): Dela Pena Ernesto, Agawa Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.