Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dhahabu
records
(yeah
iih
yeah
hii)
Dhahabu
Records
(yeah
iih
yeah
hii)
Records
(ha
aah
haa
aah)
Records
(ha
aah
haa
aah)
Hiye
eeh
eeh
eeh
Hiye
eeh
eeh
eeh
Nimeamini
apangalo
mola
Ich
habe
geglaubt,
was
Gott
bestimmt
Huwezi
pangua
yeye
ndiye
anaejua
Kannst
du
nicht
ändern,
er
allein
weiß
es
Yaani
ningejua
jinsi
alivyokuwa
Hätte
ich
gewusst,
wie
sie
war
Nisinge
jisumbua
kumchukua
Hätte
ich
mir
nicht
die
Mühe
gemacht,
sie
zu
holen
Ubaya
sitaki
(twende)
Schlechtes
will
ich
nicht
(los
geht's)
Dhihaki
(kweli)
Spott
(wirklich)
Si
rafiki
(ubaya
sitaki)
Kein
Freund
(Schlechtes
will
ich
nicht)
Nasema
sitaki
(sitaki),
kubaki
Ich
sage,
ich
will
nicht
(will
nicht),
bleiben
Mnafiki,
rafiki
gani
mdananda
Heuchler,
was
für
ein
Freund
ist
ein
falscher
Freund?
Anapenda
ku-bang
Er
liebt
es
zu
feiern
Hanakazi
huyu
jamaa
Dieser
Kerl
hat
keine
Arbeit
Na
mastaa
kadhaa
Und
mit
einigen
Stars
Wenye
jina
ndani
ya
Dar
Die
in
Dar
einen
Namen
haben
Si
nikajaa
mi
mzawa
wa
Dar
Ich,
als
Einheimischer
von
Dar,
ließ
mich
darauf
ein
Nikaachwa
kwenye
mataa
Wurde
an
der
Ampel
stehen
gelassen
Nashaanga
na
maseke
nimezidiwa
mang'aa
Ich
staune,
mit
Sekt
bin
ich
betrunken
Mashaka
yalikuwa
kando
(ahaa)
Zweifel
waren
beiseite
(ahaa)
Nilihisi
mchizi
bonge
la
mwana
(haaa)
Ich
dachte,
der
Kumpel
wäre
ein
echter
Kerl
(haaa)
Kumbe
mgambo
Dabei
ist
er
nur
ein
Angeber
Vitani
hawezi
kushika
zana
Im
Kampf
kann
er
keine
Waffen
halten
Aah!
Kweli
kufa
kufaana
Aah!
Wirklich,
der
Tod
des
einen
ist
des
anderen
Glück
Nimeamini
ya
leo
sio
ya
jana
Ich
habe
geglaubt,
heute
ist
nicht
wie
gestern
(Kweli
ya
leo
sio...)
(Wirklich,
heute
ist
nicht...)
Vizuri
kufa
na
ujana
Es
ist
gut,
jung
zu
sterben
Ila
life
ya
Dunia
ni
tamu
sana
Aber
das
Leben
auf
der
Welt
ist
sehr
süß
Hizo
sekunde
na
dakika
Diese
Sekunden
und
Minuten
Bora
ningerudi
nyuma
Besser,
ich
wäre
zurückgegangen
Niwe
bonge
la
bitozi
Wäre
ein
cooler
Typ
gewesen
Hata
salamu
ningeuchuna
Selbst
einen
Gruß
hätte
ich
ignoriert
Mbio
zimegonga
ukuta
Der
Lauf
ist
gegen
die
Wand
geprallt
Kusanuka
kisha
nuka
Aufgewacht
und
dann
gestunken
Na
matuta
nimeruka
nimeanguka
Über
Hürden
bin
ich
gesprungen,
bin
gefallen
Siwezi
tena
nyanyuka
Ich
kann
nicht
mehr
aufstehen
Ata
ata
shabaa
Sogar,
sogar
Shabaa
Alinitonya
wewe
ni
rafiki
Bar
Hat
mich
gewarnt,
du
seist
ein
Bar-Freund
Nikapuuza
kwa
kujawa
na
mzaa
wa
kitaa
Ich
ignorierte
es,
erfüllt
vom
Stolz
der
Straße
Ghetto
la
dastamina
pia
nikalikataa
Auch
das
Ghetto
von
Dastamina
lehnte
ich
ab
Nilihisi
kama
nabanwa
(kweli
nilitoswa...)
Ich
fühlte
mich
eingeengt
(wirklich,
ich
wurde
fallen
gelassen...)
Wewe
niliyekulea
ukiumia
nafeel
pain
Du,
den
ich
aufgezogen
habe,
wenn
du
verletzt
warst,
fühlte
ich
Schmerz
Mtetezi
juu
yako
kama
jeshi
la
UN
Dein
Verteidiger
wie
die
UN-Armee
Ulidaiwa
sikusita
kukulipia
madeni
Als
du
Schulden
hattest,
zögerte
ich
nicht,
sie
für
dich
zu
bezahlen
Leo
iweje
uniingize
mkengeni
Warum
führst
du
mich
heute
hinters
Licht?
Nimeamini
apangalo
mola
Ich
habe
geglaubt,
was
Gott
bestimmt
Huwezi
pangua
yeye
ndiye
anayejua
Kannst
du
nicht
ändern,
er
allein
weiß
es
Ningejua
jinsi
alivyo
kuwa
Hätte
ich
gewusst,
wie
sie
war
Nisingejisumbua
kumchukua
Hätte
ich
mir
nicht
die
Mühe
gemacht,
sie
zu
holen
Ubaya
sitaki
(twende)
Schlechtes
will
ich
nicht
(los
geht's)
Dhihaki
(wee)
si
rafiki
Spott
(du),
kein
Freund
Ubaya
sitaki
Schlechtes
will
ich
nicht
Nasema
sitaki
ubaki
Ich
sage,
ich
will
nicht,
dass
du
bleibst
Mnafiki,
rafiki
gani
mdananda?
Heuchler,
was
für
ein
Freund
ist
ein
falscher
Freund?
Nilikuwa
ndani
ya
ghetto
Ich
war
im
Ghetto
Na
settle
mipango
ya
kesho
Regelte
Pläne
für
morgen
Mara
ring
ring,
kucheki
alikuwa
mwana
Plötzlich
ring
ring,
beim
Nachsehen
war
es
der
Kumpel
Story
ilikuwa
hivi
nanukuu
michapo
Die
Geschichte
war
so,
ich
zitiere
das
Gespräch
Mwanangu
sio
siri
unazari
la
mentally
Mein
Freund,
kein
Geheimnis,
du
hast
den
Verstand
verloren
Kuna
binti
mtaa
wa
pili
anadai
anakukubali
Da
ist
ein
Mädchen
in
der
nächsten
Straße,
sie
sagt,
sie
mag
dich
Anasema
nyimbo
zako
unajua
panga
mistari
Sie
sagt,
in
deinen
Liedern
weißt
du,
wie
man
Reime
schmiedet
Tajiri
hatari
wacha
tuchume
mali
Reich
und
gefährlich,
lass
uns
den
Reichtum
ernten
Isitoshe
anafiga
matata
hana
dosari
Außerdem
hat
sie
eine
tolle
Figur,
keine
Makel
Leo
leo
ukienda
atakuhonga
hata
gari
Wenn
du
heute
hingehst,
schenkt
sie
dir
sogar
ein
Auto
Kifupi
sijajivunga
na
pozi
zilikimbia
Kurz
gesagt,
ich
habe
mich
nicht
zurückgehalten
und
die
Posen
rannten
Ulofa
nilionao
mnyamwezi
nikajitupia
Mit
meiner
Dummheit
stürzte
ich
mich
als
Mnyamwezi
hinein
Upendo
kasi
kama
goli
la
First
Liebe
schnell
wie
ein
Tor
in
der
ersten
Minute
Tuliishi
kwenye
bangalo
Wir
lebten
in
einem
Bungalow
Sio
nyumba
za
guest
Nicht
in
Gästehäusern
Shida
nilishinda
hata
kwa
manji
navimba
Probleme
hatte
ich
überwunden,
selbst
bei
Manji
prahlte
ich
Kumbe
nimepewa
goma
limepigwa
sindimba
Dabei
wurde
mir
ein
getrommeltes
Spiel
gegeben
Yule
dada
ni
muathirika
nilitumika
bila
kinga
Jene
Dame
ist
infiziert,
ich
wurde
ohne
Schutz
benutzt
Na
mchizi
alishajua
na
potimba
nachinjwa
Und
der
Kumpel
wusste
es
schon,
und
ich
Narr
werde
geschlachtet
Hee,
hee,
heee
Hee,
hee,
heee
Heee
heee
hee
Heee
heee
hee
Nimeamini
apangalo
mola
Ich
habe
geglaubt,
was
Gott
bestimmt
Hawezi
pangua
yeye
ndiye
naejua
Kannst
du
nicht
ändern,
er
allein
weiß
es
Ningejua
jinsi
alivyo
kuwa
Hätte
ich
gewusst,
wie
sie
war
Nisingejisumbua
kumchukua
Hätte
ich
mir
nicht
die
Mühe
gemacht,
sie
zu
holen
Ubaya
sitaki
(twende)
Schlechtes
will
ich
nicht
(los
geht's)
Dhihaki
(heee
ehe)
si
rafiki
Spott
(heee
ehe)
kein
Freund
Ubaya
sitaki
Schlechtes
will
ich
nicht
Nasema
sitaki
(sitaki)
ubaki
Ich
sage,
ich
will
nicht
(will
nicht),
dass
du
bleibst
Unafiki,
rafiki
gani
mdananda
Heuchelei,
was
für
ein
Freund
ist
ein
falscher
Freund?
Nisingejisumbua
kabisa
Ich
hätte
mir
überhaupt
keine
Mühe
gemacht
Yeah
eeh
eeh
Yeah
eeh
eeh
Demu
hafai
iiih
Das
Mädchen
taugt
nichts
iiih
Dastamina
aaeeeeh
Dastamina
aaeeeeh
Dastamina,
dastamina
Dastamina,
Dastamina
Demu
hafai
Das
Mädchen
taugt
nichts
Eeh
demu
hafai
Eeh
das
Mädchen
taugt
nichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shetta
Album
Mdananda
date of release
16-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.