Lyrics and translation Shezan Il Ragio - Bisturi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella
Shocca
Красотка,
шокируй
Tu
non
sai
quanto
sono
contento
di
esserci
Ты
не
знаешь,
как
я
рад
быть
здесь
Con
uno
splash
di
gin
nel
mio
spritz
С
каплей
джина
в
моем
шприце
Dello
spring
del
long
drink
Весеннего
лонг-дринка
Nella
street
fumo
very
quick
На
улице
курю
очень
быстро
L'impatto
con
il
micro
è
un
middle
kick
nel
femore
Удар
в
микрофон
— это
удар
в
бедро
Le
metriche
girano
come
eliche
alfabetiche
non
alegebriche
Метрики
крутятся,
как
алфавитные,
а
не
алгебраические
пропеллеры
Faccio
del
bombing
con
dei
dittonghi
Я
бомблю
дифтонгами
Rimbomba
il
chip
come
il
lidle
Чип
гремит,
как
Lidl
L'essenza
di
un
batterista
e
suoi
paradidle
Суть
барабанщика
и
его
парадидлов
Rughe
sugli
zigomi
per
i
discorsi
spersi
Морщины
на
скулах
от
разбросанных
разговоров
Scritti
sparsi
nei
rincorsi
qui
discorsi
da
sottoporsi
Разбросанные
записи
в
погоне
за
смыслом,
здесь
разговоры,
которые
нужно
обдумать
Le
mie
armi
carta
penna
Мое
оружие
— бумага
и
ручка
Non
esiste
stratagemma
Нет
никакой
стратегии
Ogni
lirica
è
una
gemma
Каждая
лирика
— это
драгоценный
камень
Ti
straccio
con
la
lingua
Я
порву
тебя
языком
La
mia
arringa
metrico
decimale
cellula
tumorale
Моя
метрическая
десятичная
речь,
как
раковая
клетка
Equivale
a
un
fumogeno
cancerogeno
nel
tuo
spinterogeno
Равна
канцерогенному
дымовому
шашке
в
твоем
зажигании
Drinka
una
pinta
della
mia
polpa
Выпей
пинту
моей
мякоти
Che
spinta
manda
in
pappa
la
tua
lacca
cecità
cataratta
Какой
импульс
превращает
в
кашу
твой
лак,
слепоту,
катаракту
Spezza
la
concentrazione
di
un
agonista,
antagonista
Ломает
концентрацию
агониста,
антагониста
Protagonista,
equilibrista
con
l'assenza
di
carisma
Протагониста,
эквилибриста
без
харизмы
Se
ti
fissi
glissi
sulle
sintesi
Если
ты
зациклишься
на
синтезе
Della
mia
formula
coi
cingoli
Моей
формулы
с
гусеницами
È
clorofilliana
come
la
fotosintesi
Она
хлорофилловая,
как
фотосинтез
La
metastasi
di
parafrasi
ricca
di
cristalli
liquidi
Метастазы
парафраз,
богатые
жидкими
кристаллами
Detersivi
non
c'è
feeling,
è
solo
dissing
chiusa
parentesi
Моющих
средств
нет,
нет
чувств,
это
просто
дисс,
закрываем
скобки
Da
ogni
angolazione
pseudo
repressione
С
любого
угла
псевдо-репрессии
La
mia
verbo
assuefazione,
neuro
amputazione
Мой
глагол
— привыкание,
нейроампутация
Bollente
in
rotazione
Кипящий
во
вращении
Con
questa
formazione
stile
ed
espressione
С
этим
образованием,
стилем
и
выражением
Di
uno
scisma
che
ti
scinde
come
un
prisma
in
un
raggio
triplocolore
Раскола,
который
разделяет
тебя,
как
призма,
на
трехцветный
луч
Shezan
Il
Ragio
Shezan
Il
Ragio
Tagliamo
come
bisturi
Режем,
как
скальпелем
Una
miscela
realistica
Реалистичная
смесь
Senza
polvere
pessimistica
Без
пессимистичной
пыли
Shezan
Il
Ragio
Shezan
Il
Ragio
Dove
cazzo
vuoi
andare
Куда,
черт
возьми,
ты
хочешь
идти
Taglio
monosillabe
con
intenzioni
belliche
nel
lessico
Режу
односложные
слова
с
воинственными
намерениями
в
лексике
Guerriglia
urbana
che
marcia
sotto
il
portico
Городская
партизанская
война,
марширующая
под
портиком
Finito
il
labiale
ti
si
sgama
dalle
prime
rime
che
pesti
delle
gran
merde
concerne...
Когда
помада
закончится,
ты
спалишься
с
первых
рифм,
что
ты
месишь
большое
дерьмо...
Patrizio
Plebei
tre
strike
Патриции,
плебеи,
три
страйка
Vai
alla
circondariale
Snai
Иди
в
окружную
тюрьму,
Сней
Accetto
scommesse
in
quanti
anni
devi
sucare
Принимаю
ставки,
сколько
лет
тебе
придется
сосать
La
pulsazione
illumina
il
battito
robotico
Пульсация
освещает
роботизированный
ритм
Ti
soffoco
cianotico
Я
тебя
задушу,
посинеешь
Hai
contratto
la
mia
febbre
ti
somministro
l'antibiotico
Ты
подхватил
мою
лихорадку,
я
ввожу
тебе
антибиотик
Come
un
fascio
di
pensieri
rigenerante
Как
поток
восстанавливающих
мыслей
Curo
la
soddisfazione
del
cliente
Я
забочусь
об
удовлетворении
клиента
Tagliere
scaldino
e
trinciante
Разделочная
доска,
горячая
и
режущая
Bollitore
vapore
olio
rovente
Кипятильник,
пар,
кипящее
масло
Non
c'e'
niente
di
scadente
Нет
ничего
некачественного
La
qualità
si
vede,
si
sente,
si
assaggia
Качество
видно,
слышно,
чувствуется
на
вкус
Prima
si
spadella
dopo
si
pasteggia
Сначала
жарим,
потом
пируем
La
mia
pupilla
brilla
è
una
scintilla
Мой
зрачок
сверкает,
это
искра
Quando
sdruma
la
crema
che
fuma
in
cucina
poi
sale
e
non
ritorna
Когда
взбиваю
дымящиеся
сливки
на
кухне,
потом
поднимаюсь
и
не
возвращаюсь
Nel
livello
mi
ribello
per
passare
piattaforma
На
уровне
я
бунтую,
чтобы
пройти
платформу
Tiro
il
collo
a
queste
bisce
che
strisciano
nell'erba
Сворачиваю
шею
этим
змеям,
что
ползают
в
траве
Più
vivo
adesso
di
quand'ero
nel
click
giocando
riserva
Я
живее
сейчас,
чем
когда
был
в
клике,
играя
в
запасе
In
un
lampo
di
genio
allo
xeno
stabacco
seno
e
coseno
Во
вспышке
гения
ксенона,
табака,
синуса
и
косинуса
Sulla
tangente
sono
fendente
На
касательной
я
острый
Continuo
crescente
tienlo
presente
Я
продолжаю
расти,
имей
это
в
виду
Shezan
Il
Ragio
Shezan
Il
Ragio
Una
miscela
realistica
Реалистичная
смесь
Senza
polvere
pessimistica
Без
пессимистичной
пыли
Shezan
Il
Ragio
Shezan
Il
Ragio
Tagliamo
come
bisturi
Режем,
как
скальпелем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
60 Hz
date of release
13-10-2004
Attention! Feel free to leave feedback.