Lyrics and German translation ShiGGa Shay feat. Gentle Bones - Afraid to Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afraid to Love
Angst vor der Liebe
Hook):
ShiGGa
Shay
Hook):
ShiGGa
Shay
Why
are
you
so
afraid
to
love?
Warum
hast
du
solche
Angst
zu
lieben?
So
afraid
to
trust
Solche
Angst
zu
vertrauen
You
got
your
walls
so
high
Du
hast
deine
Mauern
so
hoch
gebaut
I
can't
even
try
Ich
kann
es
nicht
einmal
versuchen
(1):
ShiGGa
Shay
(1):
ShiGGa
Shay
Why
you
gotta
play
my
heart
like
that
Warum
musst
du
so
mit
meinem
Herzen
spielen?
We
ain't
even
gotta
chance
to
start
like
that
Wir
hatten
nicht
mal
die
Chance,
so
anzufangen
Soul
cold,
got
me
feelin'
so
apart
like
that
Deine
Seele
ist
kalt,
ich
fühle
mich
so
distanziert
Kept
ya
guards
up
'cause
you
smart
like
that
Du
bist
auf
der
Hut,
weil
du
so
schlau
bist
You
the
first
girl
I
ever
told
my
Momma
about
Du
bist
das
erste
Mädchen,
von
dem
ich
meiner
Mutter
erzählt
habe
Never
religious
but
it's
only
you
I
talk
to
God
about
Ich
bin
nicht
religiös,
aber
nur
über
dich
spreche
ich
mit
Gott
Without
a
doubt,
every
night
when
you
wildin
out
Ohne
Zweifel,
jede
Nacht,
wenn
du
ausrastest
At
the
clubs
going
in
circles
like
a
round
about
In
den
Clubs,
im
Kreis
läufst
wie
in
einem
Kreisverkehr
I
throw
my
ego
all
away
so
gone
for
ya
Ich
werfe
mein
Ego
für
dich
komplett
weg
Told
Lineath
I
gotta
write
a
damn
song
for
ya
Habe
Lineath
gesagt,
ich
muss
einen
verdammten
Song
für
dich
schreiben
Long
for
ya
Sehne
mich
nach
dir
And
ya
know
that
I
belong
to
ya
Und
du
weißt,
dass
ich
zu
dir
gehöre
Act
like
I
don't
care
when
ya
stare
to
look
strong
for
ya
Tue
so,
als
ob
es
mich
nicht
kümmert,
wenn
du
mich
anstarrst,
um
stark
für
dich
zu
wirken
Bottled
up
so
I'm
bout
to
go
in
Alles
aufgestaut,
also
bin
ich
kurz
davor,
loszulegen
These
girls
know
Shigga
but
you
got
to
know
Jin
Diese
Mädchen
kennen
Shigga,
aber
du
musst
Jin
kennenlernen
Forget
your
ex
man
who
better
than
me?
Vergiss
deinen
Ex-Freund,
wer
ist
besser
als
ich?
You
don't
need
a
next
man
cause
you
matter
to
me
Du
brauchst
keinen
nächsten
Mann,
denn
du
bist
mir
wichtig
Remember
the
conversation
in
the
club
that
night?
Erinnerst
du
dich
an
das
Gespräch
im
Club
in
jener
Nacht?
To
know
a
rapper
is
in
love
with
you
must
be
nice
Zu
wissen,
dass
ein
Rapper
in
dich
verliebt
ist,
muss
schön
sein
Funny
how
alcohol,
do
it
all
to
a
broken
man
Komisch,
wie
Alkohol
einen
gebrochenen
Mann
beeinflusst
Had
to
get
it
off
my
chest
cause
nobody
understands
Ich
musste
es
loswerden,
weil
niemand
es
versteht
And
I
know
you
been
hurt,
I
can
tell
by
your
reaction
Und
ich
weiß,
dass
du
verletzt
wurdest,
ich
sehe
es
an
deiner
Reaktion
You
afraid
to
love
anybody
it's
so
tragic
Du
hast
Angst,
jemanden
zu
lieben,
es
ist
so
tragisch
You
could've
been
my
only
one,
baby
imagine
Du
hättest
meine
Einzige
sein
können,
Baby,
stell
dir
vor
There
never
was
an
end
Es
hätte
nie
ein
Ende
gegeben
We
never
happened
Wir
wären
nie
passiert
(Hook):
ShiGGa
Shay
(Hook):
ShiGGa
Shay
Why
are
you
so
afraid
to
love?
Warum
hast
du
solche
Angst
zu
lieben?
So
afraid
to
trust
Solche
Angst
zu
vertrauen
You
got
your
walls
so
high
Du
hast
deine
Mauern
so
hoch
gebaut
I
can't
even
try
Ich
kann
es
nicht
einmal
versuchen
I've
been
thinkin'
bout
ya
love
Ich
habe
über
deine
Liebe
nachgedacht
Do
you
think
about
me
too?
Denkst
du
auch
über
mich
nach?
All
the
parties
you've
been
to
All
die
Partys,
auf
denen
du
warst
Can't
be
me
savin'
you
Ich
kann
dich
nicht
retten
Don't
tell
me
all
the
things
I'd
rather
do
Sag
mir
nicht
all
die
Dinge,
die
ich
lieber
tun
würde
I
know
you
know
I'd
rather
be
with
you
Ich
weiß,
du
weißt,
ich
wäre
lieber
bei
dir
Why
are
you
so
afraid
to
love?
Warum
hast
du
solche
Angst
zu
lieben?
Why
are
you
so
afraid
to
love?
Warum
hast
du
solche
Angst
zu
lieben?
(2):
ShiGGa
Shay
(2):
ShiGGa
Shay
So
many
girls
in
my
phone
but
only
you
I
wanna
call
So
viele
Mädchen
in
meinem
Handy,
aber
nur
dich
will
ich
anrufen
All
the
times
we
spent
- mean
anything
at
all?
All
die
Zeit,
die
wir
verbracht
haben
- bedeutet
das
überhaupt
etwas?
After
all
the
things
I
said,
just
to
let
her
know
Nach
all
den
Dingen,
die
ich
gesagt
habe,
nur
um
sie
wissen
zu
lassen
They
say
if
you
love
her
then
you
should
really
just
let
her
go
Sie
sagen,
wenn
du
sie
liebst,
solltest
du
sie
wirklich
gehen
lassen
What
if
let
her
in?
with
all
the
trust
that
was
happening
Was
wäre,
wenn
ich
sie
hereinlasse?
Mit
all
dem
Vertrauen,
das
entstand
Hoping
to
open
myself
to
medicine
In
der
Hoffnung,
mich
der
Medizin
zu
öffnen
For
a
cold
heart
- that
i
wear
on
my
sleeve
Für
ein
kaltes
Herz
- das
ich
offen
zur
Schau
trage
Cause
honestly,
I
can't
find
somebody
to
believe
in
Denn
ehrlich
gesagt,
kann
ich
niemanden
finden,
an
den
ich
glauben
kann
So
I
guess
I'll
be
leaving
Also
denke
ich,
ich
werde
gehen
This
ice
box
got
me
freezing
Diese
Eisbox
lässt
mich
erfrieren
In
the
recent
it's
been
hard
for
me
to
fall
asleep
In
letzter
Zeit
fällt
es
mir
schwer
einzuschlafen
Every
night
I
see
you
in
my
dreams
and
I
fall
in
deep
Jede
Nacht
sehe
ich
dich
in
meinen
Träumen
und
ich
falle
tief
Today
you're
here,
tomorrow
you're
gone
Heute
bist
du
hier,
morgen
bist
du
weg
No
matter
where
you
are,
I
hope
you
hear
this
song
Egal
wo
du
bist,
ich
hoffe,
du
hörst
diesen
Song
I
know
you
hear
this
song
Ich
weiß,
du
hörst
diesen
Song
So
wherever
you
go,
you
can
hear
me
on
Also,
wo
auch
immer
du
hingehst,
du
kannst
mich
hören
(Hook):
ShiGGa
Shay
(Hook):
ShiGGa
Shay
Why
are
you
so
afraid
to
love?
Warum
hast
du
solche
Angst
zu
lieben?
So
afraid
to
trust
Solche
Angst
zu
vertrauen
You
got
your
walls
so
high
Du
hast
deine
Mauern
so
hoch
gebaut
I
can't
even
try
Ich
kann
es
nicht
einmal
versuchen
I've
been
thinkin'
bout
ya
love
Ich
habe
über
deine
Liebe
nachgedacht
Do
you
think
about
me
too?
Denkst
du
auch
über
mich
nach?
All
the
parties
you've
been
to
All
die
Partys,
auf
denen
du
warst
Can't
be
me
savin'
you
Ich
kann
dich
nicht
retten
Don't
tell
me
all
the
things
I'd
rather
do
Sag
mir
nicht
all
die
Dinge,
die
ich
lieber
tun
würde
I
know
you
know
I'd
rather
be
with
you
Ich
weiß,
du
weißt,
ich
wäre
lieber
bei
dir
Why
are
you
so
afraid
to
love?
Warum
hast
du
solche
Angst
zu
lieben?
Why
are
you
so
afraid
to
love?
Warum
hast
du
solche
Angst
zu
lieben?
(3):
Gentle
Bones
(3):
Gentle
Bones
Pink
for
mink,
gotta
let
it
in
Pink
für
Nerz,
muss
es
reinlassen
You've
got
fire
for
an
in
between
Du
hast
Feuer
für
ein
Zwischending
Going
up
I'm
sitting
up
right
Ich
gehe
hoch,
ich
sitze
aufrecht
Let
it
all
on
fire
Lass
alles
in
Flammen
aufgehen
Going
up
I'm
sitting
up
right
Ich
gehe
hoch,
ich
sitze
aufrecht
Let
it
all
now
do
I
Soll
ich
es
jetzt
alles
tun?
So
do
I
need
someone
like
her
Also,
brauche
ich
jemanden
wie
sie?
Or
do
I
need
someone
tonight
Oder
brauche
ich
jemanden
heute
Nacht?
Throwing
up,
I'm
sitting
up
right
Ich
übergebe
mich,
ich
sitze
aufrecht
The
floors
on
fire
Der
Boden
steht
in
Flammen
The
flaws
come
through
I
Die
Fehler
kommen
durch,
ich
O
do
I
need
someone
like
her
Oder
brauche
ich
jemanden
wie
sie?
Or
do
I
need
someone
tonight
Oder
brauche
ich
jemanden
heute
Nacht?
Pink
for
mink,
gotta
let
it
in
Pink
für
Nerz,
muss
es
reinlassen
You've
got
fire
for
an
in
between
Du
hast
Feuer
für
ein
Zwischending
You've
got
tyres
for
an
in
between
Du
hast
Reifen
für
ein
Zwischending
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.