Lyrics and translation Shield - Figures
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Expectations
keeps
trailing
your
broken
"me"
Ожидания
продолжают
тянуться
за
твоим
сломленным
"мной"
To
another
"sensation",
building
up
a
curtain
К
очередной
"сенсации",
возводя
завесу
Around
emptiness,
founded
on
lie
after
lie
Вокруг
пустоты,
основанной
на
лжи
за
ложью
Not
protection
from
their
looks
& laughs,
Не
защита
от
их
взглядов
и
смеха,
Only
to
glorify
yourself
А
только
для
того,
чтобы
прославить
себя
But
somewhere
inside
there
you
forgot
yourself
Но
где-то
внутри
ты
забыла
себя
Somewhere
inside
this
hollow
figure
i
forgot
myself
Где-то
внутри
этой
пустой
фигуры
я
забыл
себя
Dejected
i
walk...
empty
Подавленный,
я
иду...
пустой
Wrapped
up
in
my...
disguise
Завернутый
в
свой...
маскарад
Are
you
brave
enough
to
let
go
of
your
disguise?
Хватит
ли
тебе
смелости
отбросить
свой
маскарад?
Do
i
dare
to
rip
down
the
curtain
i've
wrapped
around
me?
Осмелюсь
ли
я
сорвать
завесу,
которой
я
себя
окутал?
A
tear
falling
from
the
bring
of
your
(my)
heart,
Слеза,
падающая
с
твоего
(моего)
сердца,
Rips
theough
this
elaborate,
disfigured
creation
Разрывает
это
искусное,
изуродованное
творение
Stripped
by
every
thread
of
your
(my)
"security"
Лишая
каждой
нити
твоей
(моей)
"безопасности"
They
laugh
at
you
(me)
Они
смеются
над
тобой
(надо
мной)
Dejected
i
walk...
empty
Подавленный,
я
иду...
пустой
Wrapped
up
in
my...
disguise
Завернутый
в
свой...
маскарад
I
am
a
fool...
believing
i...
was
someone
else...
than
Я
глупец...
веря,
что...
был
кем-то
другим...
чем
Maybe
i
was...
Может
быть,
я
был...
Am
i
brave
enough
to
let
go
of
my
disguise?
Хватит
ли
мне
смелости
отбросить
свой
маскарад?
Do
you
dare?
do
i
dare,
to
let
go,
of
my
disguise?
Осмелишься
ли
ты?
Осмелюсь
ли
я,
отбросить
свой
маскарад?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eriksson Marcus Kjell
Attention! Feel free to leave feedback.