Lyrics and translation Shihad - Clapper Loader (Yee-Haa mix)
Clapper Loader (Yee-Haa mix)
Хлопушка (Yee-Haa микс)
Borrowed
reason
Заимствованные
доводы,
That
taste
stirs
nothing
in
me
Этот
вкус
ничего
во
мне
не
будоражит.
And
the
only
way
to
get
by
И
единственный
способ
выжить
-
Is
being
built
into
this
wall
Быть
частью
этой
стены.
Yeah,
it's
a
cop-out
Да,
это
уловка
-
Standing
still
to
please
your
doubt
Стоять
неподвижно,
потворствуя
твоим
сомнениям.
And
for
years
in
a
snare
И
годами
в
ловушке,
We're
so
sorry
we
left
out
your
reason
to
crawl
Нам
так
жаль,
что
мы
упустили
твою
причину
пресмыкаться.
So
sit
down
vacuum
child
Так
что
сядь,
дитя
вакуума,
Get
sucked
in
Дай
засосать
себя,
Desensitise
Стань
бесчувственным.
Direct
feed
in
through
your
eyes
Прямая
трансляция
сквозь
твои
глаза.
But
now
you're
looking
the
wrong
way
Но
теперь
ты
смотришь
не
туда,
Why
play,
not
wanting
anymore
Зачем
играть,
если
ты
больше
не
хочешь?
The
first
bite's
the
best
Первый
укус
- самый
вкусный,
So
you
leave
the
rest
Поэтому
ты
оставляешь
остатки,
Lying
face
down
like
a
razor
Лежа
лицом
вниз,
как
бритва.
Good
evening
clapper
loader
Добрый
вечер,
хлопушка.
You
should
override
the
writer
Тебе
следует
переиграть
автора,
Making
stories
fold
Складывая
истории,
Because
truths
are
told
Потому
что
истина
говорится
In
better
ways
than
these
- believe
me
По-другому,
поверь
мне.
I
could
show
you
Я
мог
бы
тебе
показать,
If
I
had
something
to
show
Если
бы
у
меня
было,
что
показывать.
But
your
history's
been
bound
and
gagged
Но
твоя
история
связана
и
заткнута,
And
the
pattern
that's
ingrained
tells
you
to
И
укоренившаяся
модель
велит
тебе:
Crawl
into
yourself
Заползи
в
себя,
Safe
inside
your
cage
В
безопасности
своей
клетки.
Crawl
into
yourself
Заползи
в
себя,
Safe
inside
your
cage
В
безопасности
своей
клетки.
Crawl
into
yourself
Заползи
в
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Larkin, Jon Toogood, Karl Brenton Jamie Kippenberger, Philip Roydon Knight
Attention! Feel free to leave feedback.