Shihad - Derail - translation of the lyrics into German

Derail - Shihadtranslation in German




Derail
Entgleisen
Abrasive to the touch
Rau bei Berührung
All in all in all the same thing now
Alles in allem jetzt dasselbe
We are gathered here in nonesuch
Wir sind hier versammelt im Nirgendwo
Hooks back to the line
Haken zurück zur Linie
And I trip over myself here
Und ich stolpere hier über mich selbst
And i trip over myself
Und ich stolpere über mich selbst
Something's stuck in me here
Etwas steckt hier in mir fest
And I can't get out
Und ich komme nicht raus
Some in paint
Manche in Farbe
Some in blood
Manche in Blut
Some in makeup
Manche in Schminke
Derail me
Bring mich zum Entgleisen
To everything -
Für alles -
Churn, churn, churn
Aufwühlen, aufwühlen, aufwühlen
There is a season -
Gibt es eine Zeit -
Churn, churn, churn
Aufwühlen, aufwühlen, aufwühlen
There is a reason
Es gibt einen Grund
Churn, churn, churn
Aufwühlen, aufwühlen, aufwühlen
This ain't the time or the place
Dies ist nicht die Zeit oder der Ort
I am sick of walking into rainbows
Ich habe es satt, in Regenbögen zu laufen
I am sick of plugging into rainbows
Ich habe es satt, mich an Regenbögen anzuschließen
I am sick of tuning into rainbows
Ich habe es satt, mich auf Regenbögen einzustellen
I am sick of turning into rainbows
Ich habe es satt, mich in Regenbögen zu verwandeln





Writer(s): Tom Larkin, Karl Kippenberger, Philip Knight, Jon Toogood


Attention! Feel free to leave feedback.