Shihad - Eliza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shihad - Eliza




Eliza
Элиза
She's a tragedy, she's lost at sea
Она трагедия, она потеряна в море,
And we have to let her go
И мы должны отпустить ее.
And so begins her search within
И вот начинается ее поиск себя,
And mysteries to be solved
И тайны, которые нужно разгадать.
She don't care, says she's so over this place
Ей все равно, она говорит, что ей здесь не место,
And she's unaware, she want out of the rat race
И она не подозревает, что хочет вырваться из крысиных бегов.
Eliza says she's part of a new world
Элиза говорит, что она часть нового мира,
One that makes her feel like a new girl, new girl,
Который заставляет ее чувствовать себя новой, новой.
Eliza's leaving now
Элиза уходит,
And she's so in love with her new crowd
И она так влюблена в свою новую компанию.
Can't forget her
Не могу забыть ее.
And though she can't see what it is to be
И хотя она не может видеть, что это такое,
She can feel it taking hold
Она чувствует, как это захватывает ее.
Through innocence and accidents
Сквозь невинность и случайности,
That cannot be resolved
Которые невозможно разрешить.
Eliza says she's part of a new world
Элиза говорит, что она часть нового мира,
One that makes her feel like a new girl, new girl,
Который заставляет ее чувствовать себя новой, новой.
Eliza's leaving now
Элиза уходит,
And she's so in love with her new crowd
И она так влюблена в свою новую компанию.
Can't forget her
Не могу забыть ее.
Eliza's peaking now
Элиза сейчас на пике,
Better leave her alone until she gets down
Лучше оставь ее в покое, пока она не спустится,
And remembers
И не вспомнит.
Her life's a river, rolling to the sea
Ее жизнь река, текущая к морю,
Starting out a mystery
Начинающаяся как тайна.
It's funny how we let it slip away
Забавно, как мы позволяем ей ускользнуть,
Slip away
Ускользнуть.
Eliza's leaving now
Элиза уходит,
And she's so in love with her new crowd
И она так влюблена в свою новую компанию.
Can't forget her
Не могу забыть ее.
Eliza's peaking now
Элиза сейчас на пике,
Better leave her alone until she gets down
Лучше оставь ее в покое, пока она не спустится,
And remembers
И не вспомнит.
She don't care, says she's so over this place
Ей все равно, она говорит, что ей здесь не место,
And she's unaware she want out of the rat race,
И она не подозревает, что хочет вырваться из крысиных бегов.





Writer(s): Karl Kippenberger, Phillip Knight, Tom Larkin, Jon Charles Toogood


Attention! Feel free to leave feedback.