茜拉 - Patah Seribu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 茜拉 - Patah Seribu




Patah Seribu
Тысяча осколков
Walau kau tiada di sini, ku tetap ingat semua pesanmu
Даже если тебя нет рядом, я помню все твои слова,
Ku hidup seolah-olah kau masih ada bisikan kata kepadaku
Живу так, будто ты все еще шепчешь мне что-то на ухо.
Bilakah kau akan utuskan surat buatku
Когда же ты наконец напишешь мне?
Aku terus menunggu tibanya kata cintamu
Я все жду твоих слов любви.
Patah seribu hatiku
На тысячу осколков разбито мое сердце,
Bila mengenangkan segala yang kita bina bersama
Когда я вспоминаю все, что мы построили вместе.
Haruskah ku lupa kerna
Должна ли я забыть, ведь
Engkau telah pergi
Ты ушел.
Biar pergimu tanpa relamu namun hatiku tetap rasa
Пусть твой уход был невольным, но мое сердце все еще чувствует
Kejamnya kau meninggalkanku dengan nota-nota
Жестокость твоего поступка, остающегося лишь в нотах
Cinta buat kita berdua
Нашей любви.
Bila kan ku bisa menerima ketiadaanmu
Когда же я смогу смириться с твоим отсутствием?
Kan ku bakar semua hapuskan semua kenangan
Сожгу все, сотру все воспоминания.
Patah seribu hatiku
На тысячу осколков разбито мое сердце,
Bila mengenangkan segala yang kita bina bersama
Когда я вспоминаю все, что мы построили вместе.
Haruskah ku lupa kerna
Должна ли я забыть, ведь
Engkau telah pergi, telah pergi
Ты ушел, ушел.
Patah seribu hatiku, bila mengenangkan
На тысячу осколков разбито мое сердце, когда вспоминаю,
Patah seribu hatiku, bila mengenangkan
На тысячу осколков разбито мое сердце, когда вспоминаю,
Patah seribu, whoa
На тысячу осколков, о-о.
Sayangku mohon padamu, segera tinggalkanku
Любимый, прошу тебя, скорей покинь меня,
Pergilah kau ke tempat yang kau tuju
Иди туда, куда ты стремишься.
Pasti ada hikmah buatmu dan juga buat diriku
В этом есть смысл и для тебя, и для меня.
Oh pergilah
О, уходи.





Writer(s): Shila Amzah


Attention! Feel free to leave feedback.